当前位置:首页 > 古籍古文 > 古代寓言 > 辽东豕

辽东豕

        往时辽东有豕,生子 白头。异而献之 。行至河东 ,见群豕皆白,怀惭而还。

——《后汉书·朱浮传》


        【注释】
        ①辽东:在今辽宁省。豕:猪。②生子:生下猪崽。③此下省去主语辽东豕的主人。异:感到奇异。④河东:黄河以东,指今山西一带。
        【意译】
        从前辽东一带有户人家饲养的猪生下一只白头猪崽,因本地向来养的猪都是黑色的,所以感到非常奇怪,以为是吉祥之物就该献给皇帝。当走到河东地带时, 只见那里养的猪几乎都是白头的, 自感羞愧, 扫兴而归。
        【解说】
        祥瑞之物应时而生,自古就有向朝廷献祥瑞的风俗。祥瑞之物一般有违常例,或如禾生二穗,树见丽纹, 或者牛生一角, 马呈五色。不外是说天子英明、德化九州,地生异物以应验皇恩浩荡。另一层也说明地方官为政清廉,爱民如子,故物产于此而不生于彼。当然对祥瑞的发现者也免不了有较优厚的奖赏,献瑞物之风日盛一日,亦可知此中利害,人心之险,实出于人主的爱尚。有异物者忙不迭地献上以讨恩爱,无异物者也可以惨淡经营以捏造。辽东人家,猪下白头崽,自以为奇就献于皇上,也是人之常情。但他囿于见闻,以天下之常物视为异物,彼守于猪栏边,忽见一白头崽落地,其喜洋洋之情当不可名状。有其极热, 当行至河东,必有其极冷,不独自惭于自己井蛙观天,也为希望落空而面对西风长呼短嗟。正如对着太阳拼命吹大肥皂泡,其五彩缤纷、七色绚烂是以诱人去想象营造一个极为美丽的世界,复不知顷刻间就会无影无踪。至于这首寓言的深刻意义,应该是讽刺孤陋寡闻的浅薄之徒。
        【相关名言】
        据沧海而观众水,则江河之会归可见也;登泰山而览群岳,则冈峦之本末可知也。

——王勃

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由古译文网发布,如需转载请注明出处。 


分享给朋友:
返回列表

上一篇:毛颖传

下一篇:打蚊

“辽东豕” 的相关文章

千里马12个月前 (05-10)
刻舟求剑12个月前 (05-11)
不龟手之药12个月前 (05-11)
迷罔之疾12个月前 (05-11)