当前位置:首页 > 古籍古文 > 古代寓言 > 狗溺井

狗溺井

        人有以其狗为有执 而爱之。其狗尝溺井,其邻人见狗之溺井也,欲入言之 。狗恶 之,当门而噬之 。邻人惮之, 遂不得入言。

——《战国策·楚策一》


        【注释】
        ①有执:能抓到东西,指禽兽之类。②欲入言之:想进去告诉其主人。③恶: 憎恨,讨厌。④当门: 挡在门前。噬: 咬。
        【意译】
        有个人因为他的狗能捉到禽兽之类的东西而很偏爱它。他的狗有次向水井里撒尿。他的邻居看到了,便想进门告诉它的主人。狗憎恶他,挡住门咬他。邻人害怕它,终于没有能够进去说。
        【解说】
        这是一则讽刺那种自己干了坏事,又害怕别人揭发的寓言故事。本文中的那只狗,因为经常能抓到禽兽之类的东西而倍受主人喜爱,然而,它毕竟只是主人饲养的一只动物。主人高兴时可以给它以奖励,不高兴时则完全可以把它赶出家门。它的命运全部系于主人一身。这点,狗是完全清楚的。当它在外作恶,把尿撒到水井里之后,它也非常清楚地意识到,如果邻人把这反映到主人那里,那么它将会有失宠的危险。因此,它就堵在门口,不让邻人有进门的机会。可以说,狗的这种心理正是那种贪官污吏、不法分子活脱脱的写照。
        【相关名言】
        犯错误是无可非议的,只要能及时觉察并纠正就好。

——英国·贝弗里奇


        任何改正,都是进步。

——英国·达尔文

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由古译文网发布,如需转载请注明出处。 


分享给朋友:
返回列表

上一篇:疾犬与狡兔

下一篇:嗟来之食

“狗溺井” 的相关文章

贫儿学谄11个月前 (05-10)
暴富11个月前 (05-10)
无支祈与河伯斗11个月前 (05-10)
鉴药11个月前 (05-11)
善呼者11个月前 (05-11)
翮与毳11个月前 (05-11)
因噎废食11个月前 (05-11)
庄子与髑髅11个月前 (05-11)
商丘开11个月前 (05-11)