当前位置:首页 > 文言文 > 经典文言文翻译 > 后汉书·王霸传

后汉书·王霸传

后汉书•王霸传原文及译文

原文
    王霸字符伯,颍川颍阳人也。汉兵起,光武过颍阳,遂从击破王寻、王邑于昆阳,及光武为大司马,以霸为功曹令史,从度河北。 宾客从霸者数十人,稍稍引去。光武谓霸曰:“颍川从我者皆逝,而子独留。努力!疾风知劲草。”
  及王郎起,光武在蓟,郎移檄购光武。光武即南驰至下曲阳。传闻王郎兵在后,从者皆恐。既至信都,发兵攻拔邯郸。霸追斩王郎,得其玺绶。封王乡侯。
  从平河北,常与臧宫、傅俊共营,霸独善抚士卒,死者脱衣以敛之,伤者躬亲以养之。光武即位,以霸晓兵爱士,可独任,拜为偏将军。
  四年秋,帝幸谯,使霸与捕虏将军马武东讨周建于垂惠。苏茂将五校兵四千余人救建,武恃霸之援,战不甚力,为茂、建所败。武军奔过霸营,大呼求救。霸曰:“贼兵盛,出必两败,努力而已。”乃闭营坚壁。军吏皆争之。霸曰:“茂兵精锐,其众又多,吾吏士心恐,而捕虏与吾相恃,两军不一,此败道也。今闭营固守,示不相援,贼必乘胜轻进;捕虏无救,其战自倍。如此,茂众疲劳,吾承其弊,乃可克也。”茂、建果悉出攻武。合战良久,霸军中壮士路润等数十人断发请战。霸知士心锐,乃开营后,出精骑袭其背。茂、建前后受敌,惊乱败走,霸、武各归营。贼复聚众挑战,霸坚卧不出,方飨士作倡乐。茂雨射营中,中霸前酒樽,霸安坐不动。军吏皆曰:“茂前日已破;今易击也。”霸曰:“不然。苏茂客兵远来,粮食不足,故数挑战,以侥一切之胜。今闭营休士,所谓不战而屈人之兵,善之善者也。”茂、建既不得战,乃引还营。
十三年,增邑户,更封向侯。三十年,定封淮陵侯。永平二年,以病免,后数月卒。
                                     (《后汉书•王霸传》,有删节)

翻译
    王霸字元伯,颍川颖阳人。光武起兵,经过颍阳时,王霸于是跟从光武在昆阳击败了王寻、王邑。等到光武为大司马,就把王霸任命为功曹令史,王霸就跟从光武向北渡过黄河。追随王霸的几十个宾客,都渐渐离去了。光武对王霸说:“跟随我的颍川人都离开了,唯独你留了下来。努力吧,真是疾风知劲草!”
    王郎起兵的时候,光武帝在蓟地,王郎发布公告悬赏缉拿光武帝。光武帝就骑马南下至下曲阳。听说王郎的部队在后面追赶,随从们都很害怕。到了信都以后,光武发兵攻破邯郸。王霸追击败军,亲手斩杀了王郎,获得其印绶,被封为王乡侯。
    王霸跟从光武平定河北,经常与臧宫、傅俊同营驻扎。王霸最为关心士卒,士兵死去,他脱下衣服来为他们收殓;士兵受伤,他亲自为他们疗养。刘秀即位光武帝后,因为王霸通晓军事,爱护士兵,可以独当重任,便任命他为偏将军。
    光武四年秋,光武帝驾临谯地,派遣王霸与捕虏将军马武一起向东讨伐割据垂惠称雄的周建。苏茂率领五校军到垂惠援救周建。马武依仗王霸会来增援,不倾力应战,被苏茂、周建打败,马武的军队奔逃到王霸的营垒,大声呼救。王霸说:“贼军的士气很盛,我如果出兵,你我两军一定会都被打败,你只有自己努力了!”于是关闭营门,严密戒备。军官们争相要求出战,王霸说:“苏茂的军队很精锐,人数又多,我们的将士内心恐惧,而马武依赖我军,两支军队不一致,这是失败之道。现在我们闭营坚守,表示我们不援助马武,贼军定会乘胜轻举冒进。马武得不到救兵,战斗力自然培增。这样,苏茂的军队就会疲劳,我们趁他疲惫的时候进攻,才能够战胜他。”苏茂、周建果然出动所有的军队进攻马武。交战了很长时间, 王霸军中路润等几十名壮士割断头发请战。王霸知道手下心情坚决,于是王霸打开营垒后门,派出精锐骑兵从背后袭击苏茂、周建。苏茂、周建前后受敌,在惊慌混乱中败阵逃跑,王霸、马武各自回营。苏茂、周建又聚集兵力到营前挑战。王霸坚守不出战,正在营中设宴,犒赏将士,饮酒作乐。苏茂向王霸营中放箭,箭如雨下,射中王霸面前的酒杯,王霸安然坐在那里不动。军官们都说:“我们昨天已经击败了苏茂,现在容易打败他!”王霸说:“不是这样。苏茂的军队从远道而来,粮食不足,所以频繁挑战,想取得一时的胜利。现在我们关闭营门,休整军队,就是人们所说的不用打仗就能使敌人屈服,这才是高明之中最高明的!”苏茂、周建既然不能和王霸交战,就只好率军回营。
光武十三年,朝廷为他增加封邑和户口。又封他为向侯。光武三十年,确定封地爵位为淮陵侯。永平二年,因为有病而免职,数月后去世。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由古译文网发布,如需转载请注明出处。 


分享给朋友:

“后汉书·王霸传” 的相关文章

后汉书·乐恢传11个月前 (05-14)
聊斋志异·种梨11个月前 (05-15)
金壶丹书(晏子春秋)11个月前 (05-15)
太宗纳谏(贞观政要)11个月前 (05-15)
引刀断织(韩诗外传)11个月前 (05-16)
人善论(孟子)11个月前 (05-16)
答李翊书|韩愈11个月前 (05-16)
高洁说|李贽11个月前 (05-16)
自题小像|鲁迅11个月前 (05-16)
汉书·苏武传11个月前 (05-16)
后汉书·樊英传11个月前 (05-16)
龙说|韩愈11个月前 (05-16)
清史稿·郝浴传11个月前 (05-16)
五帝本纪赞(史记)11个月前 (05-16)
宋史·洪咨夔传11个月前 (05-16)
元史·忙哥撒儿传11个月前 (05-17)
看松庵记|宋濂11个月前 (05-17)
二鹊招鹳11个月前 (05-17)
后汉书·左雄传11个月前 (05-17)
汉书·丙吉传11个月前 (05-17)
宋史·毕再遇传11个月前 (05-17)
旧唐书·薛仁贵传11个月前 (05-17)
书魏郑公传后(曾巩)11个月前 (05-18)
晋书·王衍传11个月前 (05-18)
新唐书·崔宁传11个月前 (05-18)
晋书•谢玄传11个月前 (05-18)
宋史·王广渊传11个月前 (05-18)
晋书·向雄传11个月前 (05-18)
卢充(搜神记)11个月前 (05-18)
游东山记 (杨士奇)11个月前 (05-18)
明史·陈子壮传11个月前 (05-19)
明史·何福传11个月前 (05-19)
后汉书·董卓传11个月前 (05-19)
后汉书·董宣传11个月前 (05-19)
金史·张行简传11个月前 (05-19)
贾谊《论积贮疏》11个月前 (05-19)
新唐书·司空图传11个月前 (05-19)
史记·货殖列传11个月前 (05-19)
明史·陈镒传11个月前 (05-20)
三国志·廖立传11个月前 (05-20)
周书·熊安生传11个月前 (05-20)
三游洞序(白居易)11个月前 (05-20)
梁书·韦放传11个月前 (05-20)
周书·宇文贵传11个月前 (05-20)
登徒子·好色赋11个月前 (05-20)
曾巩《刑赏论》11个月前 (05-20)
史记·绛侯周勃世家11个月前 (05-20)
聊斋志异·武承休11个月前 (05-20)
汉书·京房传11个月前 (05-20)
杜五郎传(沈括)11个月前 (05-20)
旧唐书·冯定传11个月前 (05-21)
宋史·刘沆传11个月前 (05-21)
沈复《养生记道》11个月前 (05-21)
旧五代史·李愚传11个月前 (05-21)
钱泳《赈灾》11个月前 (05-21)
宋书·颜竣传11个月前 (05-21)
新唐书·李晟传11个月前 (05-21)
明史·陈瑄传11个月前 (05-22)
袁宏道《灵岩》11个月前 (05-22)
尉缭子·武议·第八11个月前 (05-22)
新唐书·萧铣传11个月前 (05-22)
宋史·丰稷传11个月前 (05-22)