当前位置:首页 > 文言文 > 经典文言文翻译 > 送蔡元振序(曾巩)

送蔡元振序(曾巩)

送蔡元振序(曾巩)原文及译文

原文

    古之州从事①,皆自辟士,士择所从,故宾主相得也。如不得其志,去之可也。今之州从事,皆命于朝,非惟守不得择士,士亦不得择所从,宾主岂尽相得哉!如不得其志,未可以辄去也。故守之治,从事无为可也;守之不治,从事举其政,亦势然也。议者不原其势,以为州之政当一出于守。从事举其政,则为立异,为侵官。噫!从事可否其州事,职也,不惟其同守之同。则舍己之是而求与之同,可乎不可也?州为不治矣,守不自任其责,已亦莫之任也,可乎不可也?则举其政,其孰为立异邪?其孰为侵官邪?议者未之思也。虽然,迹其所以然,岂士之所喜然哉!故曰,亦势然也。
    今四方之从事,惟其守之同者多矣。幸而材从事,视其政之缺,不过室于叹、途于议而已。脱然莫以为己事。反是焉,则激。激亦奚以为也?求能自任其责者少矣。为从事乃尔,为公卿大夫士于朝,不尔者其几邪!
    临川蔡君,从事于汀,始试其为政也。汀诚为州治也,蔡君可拱而坐也;诚未治也,人皆观君也。无激也,无同也,惟其义②而已矣,蔡君之任也。其异日官于朝,一于是而已矣,亦蔡君之任也。可不懋欤?其行也,来求吾文,故序以送之。
【注】 ①从事:官名,州郡长官之僚属,副职,如从事史、从事中郎、别驾从事、治中串等。②义:同“宜”,适宜、适当,有分寸。

翻译

    古代的州从事,都是由州太守自己聘请读书人担任,读书人也可以自己选择他要跟随的太守,所以上下级关系是很融洽的。如果从事觉得不顺心,离开他的上司也是可以的。现在的州从事,全部由朝廷任命,不仅太守不能选择读书人,读书人也不能选择他要跟随的太守,上下级之间怎么能相处融洽呢!如果从事觉得不顺心,也不能立即离开。因此太守把地方治理好了,从事就无事可干;如果太守治理得不好,从事只得把政事掌管起来,这也是形势所迫啊,(不得不)这样。好发议论的人不推究这种形势,认为一州的政事应当一律由太守一人作出决定。如果从事把政事掌管起来,那就是另立政治标准,侵犯长官的权限。唉!从事对本州的政事表示赞成或反对,这是他的职责,不应该只是附和太守所赞同的意见。那么,放弃自己的正确意见,而只求与太守的意见保持一致,这是应该还是不应该呢?一州没有治理好,太守不承担自己的责任,(而这个作从事的),自己也不主动把政事担当起来,这是应该还是不应该呢?那么,从事主动把政事担当起来,这怎么是另立政治标准呢?这又怎么是侵犯长官权限呢?(可见),好发议论的人并没有想过这些问题啊。虽然如此,推究一下造成这种情况的原因,难道是做从事的读书人喜欢多揽事吗!所以说,这也是形势所迫,不得不这样啊。
    现在全国各地的从事,只知道对上司的意见随声附和的人实在太多了。幸而有个有才干的从事,看到当地政事上的漏洞,也不过在家里叹气,在路上发牢骚罢了。他那种轻慢超脱的样子,根本就没把政事当自己的事。(如果)与这种态度相反,就会激化与上司的矛盾。而激化矛盾,又有什么用呢?要想找一个主动承担责任的人实在太少了。在地方上当从事是这样,在朝廷上当公卿士大夫的人,不这样的又有几个呢!
    临川蔡元振君,到汀州去作从事,开始尝试着进行政事活动。汀州如果被太守治理得好,蔡君就可以合抱两手闲坐无事了;如果治理得不好,人们就看蔡君你的了。你既不要激化与上司的矛盾,也不要一味随声附和,凡事只要做得适合分寸就好,这是蔡君你的责任啊。如果将来有一天到朝廷上做官,全都照这样办就行了,这也是蔡君你的责任啊。你怎么能不自勤自勉呢?蔡君临行前,来求我写一篇文章,所以写了这篇赠序送给他。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由古译文网发布,如需转载请注明出处。 


分享给朋友:

“送蔡元振序(曾巩)” 的相关文章

待漏院记(王禹偁)11个月前 (05-15)
汗不敢出(太平广记)11个月前 (05-15)
熊渠子射石(刘向)11个月前 (05-15)
夜航船序(张岱)11个月前 (05-15)
李丰传(三国志)11个月前 (05-15)
旧唐书·张允济传11个月前 (05-16)
小人无朋(欧阳修)11个月前 (05-16)
豫让论(方孝孺)11个月前 (05-16)
强弱之辩(罗隐)11个月前 (05-16)
圬者王承福传(韩愈)11个月前 (05-16)
晋书·王浑传11个月前 (05-16)
新唐书·严震传11个月前 (05-16)
宋史·王鼎传11个月前 (05-16)
墨子言多不辩|韩非子11个月前 (05-16)
获麟解(韩愈)11个月前 (05-17)
与陈给事书(韩愈)11个月前 (05-17)
月夜泛舟记|吴敏树11个月前 (05-17)
明史·姚夔传11个月前 (05-17)
藏书室记|苏辙11个月前 (05-17)
宋史·莫濛传11个月前 (05-17)
旧唐书·唐临传11个月前 (05-17)
宋史·范雍传11个月前 (05-17)
晋书·张翰传11个月前 (05-17)
新五代史·王朴传11个月前 (05-17)
宋史·张方平传11个月前 (05-17)
刘南垣公规劝11个月前 (05-17)
芙蕖|李渔11个月前 (05-17)
元史·张雄飞传11个月前 (05-17)
宋史·查道传11个月前 (05-17)
陶渊明传(萧统)11个月前 (05-17)
甘霖亭记(韩日缵)11个月前 (05-18)
隋书·陈棱传11个月前 (05-18)
陆元方卖宅11个月前 (05-18)
要做则做11个月前 (05-18)
王生好学11个月前 (05-18)
竭泽而渔11个月前 (05-18)
新唐书·刘禹锡传10个月前 (05-19)
宋史·谢德权传10个月前 (05-19)
史记·蔡泽传10个月前 (05-19)
元史·张思明10个月前 (05-20)
古文观止·报燕王书10个月前 (05-20)
洪迈《存亡大计》10个月前 (05-20)
新唐书·贾耽传10个月前 (05-20)
明史·张学颜传10个月前 (05-20)
新唐书·元结传10个月前 (05-20)
明史·文徵明传10个月前 (05-20)
明史·郭子兴传10个月前 (05-20)
曾巩《醒心亭记》10个月前 (05-20)
旧唐书·韦贯之传10个月前 (05-20)
南齐书·裴昭明传10个月前 (05-20)
富弼10个月前 (05-20)
旧唐书·王方庆传10个月前 (05-20)
袁枚《牡丹说》10个月前 (05-20)
旧唐书·张俭传10个月前 (05-20)
三国志·魏书·袁涣传10个月前 (05-20)
新唐书·陈夷行传10个月前 (05-20)
新唐书·吕文仲传10个月前 (05-21)
唐河店妪传(王禹偁)10个月前 (05-21)
宋史·章谊传10个月前 (05-21)
明史·顾宪成传10个月前 (05-21)
新唐书·王涯传10个月前 (05-21)
北齐书·卢文伟传10个月前 (05-21)
欧阳修《原弊》10个月前 (05-21)
聊斋·于成龙10个月前 (05-21)
魏书·元彧传10个月前 (05-21)
宋史·洪天锡传10个月前 (05-21)
北齐书·和士开传10个月前 (05-21)
宋史·陈敏传10个月前 (05-21)
史记·吕不韦传10个月前 (05-21)
后汉书·李充传10个月前 (05-21)
宋史·梅执礼传10个月前 (05-21)
明史·彭时传10个月前 (05-22)
新唐书·毕诚传10个月前 (05-22)
周书·于翼传10个月前 (05-22)
南齐书·张融传10个月前 (05-22)