当前位置:首页 > 文言文 > 经典文言文翻译 > 史记·绛侯周勃世家

史记·绛侯周勃世家

史记
原文
    周勃卒,文帝感其功,诏择其子最贤者,人举亚夫,遂荫亚夫条侯为续。后元六年,匈奴大入边,亚夫军细柳以备胡。上自劳军细柳,先驱至,不得入。日:“天子且至!”军门都尉日:“将军令日:‘军中闻将军令,不闻天子之诏。,”上至,又不得入,乃使使持节诏将军,亚夫乃传言开壁门。文帝日:“嗟乎,此真将军矣!可得而犯邪?”孝文且崩时,诫太子曰:“即有缓急,周亚夫真可任将兵。”孝景三年,吴、楚反。以亚夫为太尉,东击吴、楚。因自请上日:“楚兵剩轻,难与争锋。愿以梁委之,绝其粮道,乃可制。”上许之。太尉既会兵荥阳吴方攻梁梁孝王请救太尉引兵东北走昌邑深壁而守梁日使使请太尉太尉不肯往。梁上书言景帝,景帝使使诏救梁。太尉不奉诏,坚壁不出,而使轻骑兵绝昊、楚兵后食道。吴兵乏粮,数欲挑战,终不出。吴兵既饿,乃引而去。太尉出精兵追击,大破之,於是诸将乃以太尉计谋为是。由此梁孝王与太尉有卯。归,迁为丞相,景帝甚重之。景帝废栗太子,丞相固争之,景帝由此疏之。而粱孝王每朝,常与太后言条侯之短。匈奴王徐卢降,景帝欲侯之。丞相亚夫曰:“彼背其主降陛下,陛下侯之,则何以责人臣不守节者乎?”景帝曰:“丞相议不可用。”亚夫因谢病,中元三年,以病免相。后条侯子坐买官器,事连条侯。书既闻上,上下吏。吏簿责条侯,条侯不对。景帝骂之曰:“吾不用也。”召诣延尉。延尉责曰:“君侯欲反邪?”亚夫曰:“臣所买乃葬器也,何谓反邪?’’吏曰:“君侯纵不反地上,即欲反地下耳。”吏侵之益急,因不食五日,呕血而死。史公曰:亚夫之用兵,持威重,执坚刃,穰苴曷有加焉?惜其足己而不学,守节不逊,终以穷困。悲夫!
(节选自《史记·绛侯周勃世家》)

译文
    绛侯周勃死了,文帝感念他的功劳,下诏挑选周勃最贤能的儿子,人们推举了周亚夫,于是恩荫周亚夫为条侯,接续周勃的爵位。文帝后元六年,匈奴大举侵入边境,周亚夫驻扎在细柳营防备匈奴。皇帝亲自到细柳营慰劳军队,天子的前导到达军营,不能进入。前导说:“天子就要到了!”军门都尉说:“我们将军命令说:‘在军中只能听将军的命令,不听天子的诏令。’”皇帝到了,还是不能进入。于是皇帝便派使者手持符节给将军下诏令,周亚夫这才传令打开军营大门。文帝说:“哎呀,这才是真正的将军呀!别人怎么能够去侵犯他呢。”文帝将要去世的时候,告诫太子说:“如果发生危急情况,周亚夫是真正可以担当领兵重任的。”景帝三年(前154),吴、楚等国叛乱。景帝任周亚夫为太尉,向东攻打吴、楚叛军。于是周亚夫亲自请示皇帝说:“楚兵勇猛轻捷,很难与他们交战取胜。我希望先把梁国放弃,让他们进攻,我们去断绝他们的粮道,这样才能把他们制服。”景帝同意了这个意见。太尉周亚夫把各路军队会合到荥阳之后,吴国叛军正在进攻梁国,梁孝王向太尉周亚夫请求救援。而太尉周亚夫却领兵向东北跑到昌邑,深沟高垒坚守不出。梁国天天派使者向太尉求救,太尉不肯去救。梁国上书报告景帝,景帝派使者诏令太尉救梁。太尉不遵从皇帝的诏令,坚守营垒不出兵,而是派遣轻骑兵断绝吴、楚叛军后方的粮道。吴国军队缺乏粮食,屡次想挑战,可是汉军始终也不出来应战。吴兵已经饿了,于是就撤退离去。太尉派精兵去追击,大败吴军。于是将领们才认识到太尉的计谋是正确的。由这次平叛开始,梁孝王和太尉有了嫌隙。周亚夫回朝后,升任丞相,景帝非常器重他。后来,景帝废了栗太子,丞相周亚夫极力为此事争辩,景帝因此就疏远了他。而梁孝王每次进京朝见,常常跟太后讲条侯周亚夫的短处。匈奴王徐卢投降汉朝,景帝想要封他为侯爵。丞相周亚夫说:“那个人(或:他)背叛了他的(或:自己的)君主投降陛下,陛下如果封他为侯,那还凭什么去责备不守节操的臣子呢?”景帝说:“丞相的意见不能采用。”周亚夫因而称病退居家中,景帝中元三年,周亚夫因病被免去丞相职务。后来条侯的儿子因偷买天子用的器物而获罪,事情牵连到条侯。文书呈报给景帝以后,景帝交给官吏查办。官吏按文书上内容逐条责问条侯,条侯拒不回答。景帝责骂他说:“我不任用你了。”并下令把周亚夫交到廷尉那里去。廷尉责问说:“您是想造反吗?”周亚夫说:“我所买的器物都是殉葬用的,怎么说是要造反呢?”狱吏说:“您纵使不在地上造反,也要到地下去造反吧!”狱吏逼迫越来越加紧,于是周亚夫五天不吃饭,吐血而死。太史公说:周亚夫的用兵,一直保持威严庄重,坚韧不拔,司马穰苴这样的名将怎能超过他呢?可惜他自满自足而不虚心学习,能谨守节操但不知恭顺,最终导致穷途因窘。真令人悲伤啊!


扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由古译文网发布,如需转载请注明出处。 


分享给朋友:

“史记·绛侯周勃世家” 的相关文章

管仲破厚葬(韩非子)11个月前 (05-15)
伯牙破琴(吕氏春秋)11个月前 (05-15)
许允之妻(世说新语)11个月前 (05-16)
明史·章溢传11个月前 (05-16)
李謩|卢肇11个月前 (05-16)
隋书·令狐熙传11个月前 (05-16)
后赤壁赋|苏轼11个月前 (05-16)
宋史·吕公著传11个月前 (05-17)
朋党论(欧阳修)11个月前 (05-17)
明史·马森传11个月前 (05-17)
宋史·莫濛传11个月前 (05-17)
明史·罗亨信传11个月前 (05-17)
陈亮《陈性之》11个月前 (05-17)
宋史·赵抃传11个月前 (05-17)
旧唐书·房玄龄传11个月前 (05-17)
清史稿·汤斌传11个月前 (05-17)
寓山注序(祁彪佳)11个月前 (05-18)
汉书·货殖传11个月前 (05-18)
南史·裴邃传11个月前 (05-18)
宋史·唐恪传11个月前 (05-18)
小人无朋11个月前 (05-18)
宋史·林广传11个月前 (05-19)
谢小娥传(李公佐)11个月前 (05-19)
枯梧树11个月前 (05-19)
北齐书·裴让之传11个月前 (05-19)
家世旧闻(陆游)11个月前 (05-19)
南史·宋书·羊玄保传10个月前 (05-19)
墨竹赋(苏辙)10个月前 (05-19)
密游集序(叶燮)10个月前 (05-19)
访徐福墓记(黎庶昌)10个月前 (05-19)
侯方域《赠丁掾序》10个月前 (05-19)
宋史·刘综传10个月前 (05-19)
明史·陈敬宗传10个月前 (05-19)
《五代史宦者传》论10个月前 (05-20)
明史·年富传10个月前 (05-20)
南唐世家·韩熙载传10个月前 (05-20)
宋史·张叔夜传10个月前 (05-20)
明史·韩文传10个月前 (05-20)
新唐书·郝处俊传10个月前 (05-20)
宋史·危稹传10个月前 (05-20)
北史·阳休之传10个月前 (05-20)
元史·许衡传10个月前 (05-21)
卖蒜老叟(袁枚)10个月前 (05-21)
宋史·蒋偕传10个月前 (05-21)
宋史·王景传10个月前 (05-21)
宋书·颜竣传10个月前 (05-21)
后汉书·郑玄传10个月前 (05-21)
乐钧《罗台山逸事》10个月前 (05-21)
北齐书·和士开传10个月前 (05-21)
周书·泉仲遵传10个月前 (05-21)
三国志·魏书·钟繇传10个月前 (05-21)
刘大櫆《论文偶记》10个月前 (05-21)
新唐书·刘玄佐传10个月前 (05-21)
宋史·杨大雅传10个月前 (05-22)
曾巩《秃秃记》10个月前 (05-22)
明史·李景隆传10个月前 (05-22)
元史·张子良传10个月前 (05-22)
晋书·王导传10个月前 (05-22)
新唐书·元澹传10个月前 (05-22)