当前位置:首页 > 文言文 > 诗经翻译鉴赏解读 > 烈文

烈文

         烈文辟公,锡兹祉福; 惠我无疆,子孙保之。无封靡于尔 邦,维王其崇之; 念兹戎功,继序其皇之。无竞维人,四方其 训之; 不显维德,百辟其刑之。於乎! 前王不忘。
        这是周成王在祖庙祭祀时,劝诫助祭诸侯们的诗。
        此诗依内容可分为前后两部分。从开头到“继序其皇之”为第一部 分,是周成王对诸侯们的敕诫之词; 从“无竞维人”到结尾为第二部分, 周成王在敕戎诸侯们的同时,也蕴含着自我警诫的意思。
        周代是一个统一的奴隶制王朝,但它又保存了某些部落联盟的性 质。周天子是天下的共主,但各国诸侯在其封地里又有比较大的独立 性。这首诗歌便体现了这种时代特点: 周天子对诸侯施行的是恩威并 用、又打又扶的政策。此诗的第一部分便由此而可分为前后两层。诗歌 开头四句为第一层,是周天子对诸侯们的褒奖。周天子称赞这些有文德 而又光明 (辟) 的诸侯 (公) 给周王朝带来了福祥 (祉福),给他带来 了无穷 (疆) 的恩惠。他表示要让子孙永远保存下去。在这里,“锡兹祉 福”一语颇费解。《毛传》《诗集传》等大都解释为因诸侯们助祭而使老 天爷降下了福祥。从文句看,这似乎有点勉强。因为诗歌明言是列公锡 兹福祥。郝楚望有一段话可供参考。他说:“此诸侯犹多盟津之诸侯,故 嘉乃功,戒勿忘先王也”“‘锡兹祉福’,谓群公夹辅先王,克定大业,今 日祉福皆群公之锡也。” (见明朱朝瑛《读诗略记》) 接下来的四句为第 二层,是周天子对诸侯们的敕诫,在敕诫中也包含了许诺。这是承前四 句而来的。诸侯既然对王朝有功,那么他们当然会取得周天子的恩赐。 这是诗歌本身所蕴含的逻辑结构。但诗歌作者在此结构之中却插入了意 味深长的附加条件。周天子向诸侯们表示: 只要他们在封国内勤勉执 政,不过分损坏其国家 (封,大; 靡,损坏),周王自然会尊崇他们 的。考虑到他们此番助祭之功,周王一定会让他们的子孙在其封国之内 代代依次继承下去,并张大基业。这里暗示出: 否则的话,周王的态度 便与此相反了。(此处“唯王其崇之”之“王”,有人理解为受祭的先王, 亦不无道理。) 周成王态度明确,表述却十分委婉,这是宗庙文学的特 点,也是盛世之音的体现。
        至此,对诸侯们的劝诫已经得到了恰如其份的表现。诗歌便进入了 到第二部分。方玉润说:“古人说诗,正意既毕,言外必有余波层出不 穷,乃能使人领略不尽。试思此诗若无后段,则不过戒诸侯辞耳,有何 意味?”他後敏税地看到了这部分在全诗中的地位。这部分是一首充满哲 理意味的格言诗。它虽然是前部分内容的升华,但其意义却超越了全诗 的范围。它昭示人们说: 只有谦恭自守才是人最大的美德; 只有人的品 德才是光明的。它希望四方诸侯以此为模型陶铸自己。这四句中的前后 二句的语法结构和内容都大体相同。我们所以将它看作有意的重复。无 竞,无争; 不通丕,大; 显明; 四方、百辟,均指诸侯; 训、型,均指 以某物为训条、模型之义。
        从《雅》《颂》的有关篇章可以知道,周人往往将他们的先祖如文 王等,看作德行的典范。因此无竞为尚德自然是先王留传下来的治国法 宝了。这样,诗歌就回复到祭祀先王的目的而水到渠成地发出“於乎, 前王不忘”的感叹了。由此不难看出,诗歌的艺术构思是多么严密。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由古译文网发布,如需转载请注明出处。 


分享给朋友:
返回列表

上一篇:维天之命

下一篇:天作

“烈文” 的相关文章

《诗经》·《黍离》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《黄鸟》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《鹊巢》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《鸱鸮》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《鱼藻》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《驺虞》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《驷驖》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《駉》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《风雨》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《韩奕》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《静女》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《青蝇》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《雝》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《陟岵》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《长发》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《采蘩》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《采蘋》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《采薇》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《采菽》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《采苓》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《采芑》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《采绿》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《那》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《载驱》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《车邻》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《车舝》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《车攻》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《赉》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《谷风》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《访落》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《角弓》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《行露》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《行苇》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《蝃蝀》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《蒹葭》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《葛覃》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《葛藟》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《葛生》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《葛屦》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《著》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《萚兮》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《菀柳》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《荡》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《草虫》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《苕之华》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《芣苢》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《芄兰》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《良耜》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《考槃》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《绿衣》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《绸缪》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《终风》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《緜蛮》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《緜》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《素冠》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《竹竿》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《祈父》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《硕鼠》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《破斧》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《相鼠》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《皇矣》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《甫田》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《生民》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《瓠叶》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《猗嗟》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《狼跋》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《狡童》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《烈文》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《溱洧》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《清庙》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《清人》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《淇奥》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《泽陂》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《泂酌》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《汾沮洳》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《江有汜》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《汉广》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《殷武》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《殷其靁》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《樛木》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《楚茨》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《椒聊》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《桓》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《桑柔》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《桑扈》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《桑中》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《杕杜》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《木瓜》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《有駜》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《有瞽》1年前 (2022-11-08)
《诗经》·《有狐》1年前 (2022-11-08)