当前位置:首页 > 古籍古文 > 山海经 > 中次四经白话文翻译

中次四经白话文翻译

中次四经厘山之首,曰鹿蹄之山,其上多玉,其下多金。甘水出焉,而北流注于洛,其中多泠石。

中次四经中的厘山山系的首座山,名叫鹿蹄山,山上有许多玉,山下有许多金。甘水发源于此山,向北流入洛水,水中有许多泠石。​

西五十里,曰扶猪之山,其上多礝石。有兽焉,其状如貉而人目,其名曰䴦。虢水出焉,而北流注于洛,其中多瓀石。

向西五十里有座山,名叫扶猪山,山上有很多像玉一样的美石。山中有一种兽,它的形状与貉相似,长着人一样的眼睛,这种兽名叫䴦。虢水发源于扶猪山,向北流入洛水,水中有很多似玉一般的美石。

又西一百二十里,曰厘山,其阳多玉,其阴多蒐。有兽焉,其状如牛,苍身,其音如婴儿,是食人,其名曰犀渠。滽滽之水出焉,而南流注于伊水。有兽焉,名曰[犭颉(左右)],其状如獳犬而有鳞,其毛如彘鬣。

再向西一百二十里有座山,名叫厘山,山的南面有很多玉,北面有许多茜草。山中有一种野兽,它形状与牛相似,身子是青灰色的,发出的叫声如同婴儿的啼哭声,会吃人,这种兽名叫犀渠。滽滽水发源于此山,向南流入伊河。这一带有一种野兽,名叫[犭颉(左右)],形状像发怒时的狗,长着鳞,身上的毛像猪颈部的长毛。

又西二百里,曰箕尾之山,多穀,多涂石,其上多㻬琈之玉。

再往西二百里有座山,名叫箕尾山,山中有许多构树,也有许多涂石,山上有许多㻬琈玉。

又西二百五十里,曰柄山,其上多玉,其下多铜。滔雕之水出焉,而北流注于洛。其中多羬羊。有木焉,其状如樗,其叶如桐而荚实,其名曰茇,可以毒鱼。

再往西二百五十里有座山,名叫柄山,山上有很多玉,山下有很多铜。滔雕水发源于此山,向北流入洛河。山中有许多羬羊。还长着一种树,其形状像臭椿树,叶子像梧桐叶,结荚果,此树名叫茇,可以用来毒杀鱼类。

又西二百里,曰白边之山,其上多金玉,其下多青、雄黄。

再向西二百里有座山,名叫白边山。山上有许多金和玉,山下有许多石青和雄黄。

又西二百里,曰熊耳之山,其上多漆,其下多棕。浮濠之水出焉,而西流注于洛,其中多水玉,多人鱼。有草焉,其状如苏而赤华,名曰葶[艹冖心用(上中下)],可以毒鱼。

再往西二百里有座山,名叫熊耳山,山上长着许多漆树,山下长着许多棕榈。浮濠水发源于此山,向西流入洛水,水中有很多水晶,还有许多娃娃鱼。山中长着一种草,形状像苏,开红色的花,名字叫葶[艹冖心用(上中下)],这种草能毒死鱼。

又西三百里,曰牡山,其上多文石,其下多竹箭、竹䉋。其兽多㸲牛、羬羊,鸟多赤鷩。

再向西三百里有座山,名叫牡山,山上有许多带有花纹的石头,山下长着许多小竹、䉋竹。山中的野兽多为㸲牛、羬羊,鸟类多为红色的锦鸟。

又西三百五十里,曰讙举之山。洛水出焉,而东北流注于玄扈之水。其中多马肠之物。此二山者,洛间也。

再往西三百五十里有座山,名叫讙举山。洛水发源于此山,向东北流入玄扈水。山中有很多马腹之类的东西。这两座山夹在洛水之间。​

凡厘山之首,自鹿蹄之山至于玄扈之山,凡九山,千六百七十里。其神状皆人面兽身。其祠之:毛用一白鸡,祈而不糈,以采衣之。

总计厘山山系的首尾,自(第一座)鹿蹄山起到玄扈山为止,共有九座山,距离为一千六百七十里。每座山的山神的形貌皆是人面兽身。祭祀这些山神的礼仪为:用一只白鸡作为毛物,祭祀时不用精米,须把彩色丝织物裹在鸡的身上。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由古译文网发布,如需转载请注明出处。 


分享给朋友:

“中次四经白话文翻译” 的相关文章

中次九经白话文翻译1年前 (2022-11-02)
中次七经白话文翻译1年前 (2022-11-02)
中次六经白话文翻译1年前 (2022-11-02)
中次五经白话文翻译1年前 (2022-11-02)
东次四经白话文翻译1年前 (2022-11-02)
北山一经白话文翻译1年前 (2022-11-02)
西次三经白话文翻译1年前 (2022-11-02)
西次二经白话文翻译1年前 (2022-11-02)
西山一经白话文翻译1年前 (2022-11-02)
南次三经白话文翻译1年前 (2022-11-02)
南次二经白话文翻译1年前 (2022-11-02)
南山一经白话文翻译1年前 (2022-11-02)
中山八经11个月前 (05-13)
中山十经11个月前 (05-13)