当前位置:首页 > 古籍古文 > 史记 > 《史记·范雎蔡泽列传第十九》 - 中部偏西。

《史记·范雎蔡泽列传第十九》 - 中部偏西。

秦惠文王时,秦灭蜀,置蜀郡。汉:汉中。战国楚地。今陕西南郑。秦惠文王时,秦攻占汉中六百里地,置汉中郡。坑马服:指长平之战,白起坑赵降卒事。马服:赵地,因马服山而得名,故址在今河北邯郸西北。赵奢封号为马服君,其子赵括时称马服子。沸声:沸腾的人声。慑伏:因畏其威势而屈服。势:威势。服:征服。杜邮:地名。亦称杜邮亭。故址在今陕西咸阳东。卑减:削弱。威重:威严,威势。损:减少,裁减。不急之官:不急需设置的官员。杨越:即“扬越”,也作“扬粤”,为我国古代越族的一支,分布在今广东一带。陈、蔡:周代两个诸侯国。楚灭陈、蔡,乃楚悼王以前的事。破横散从(zong):排除纵横之说。《史记》“考证”:“吴起之时,从横之说未行”。从:通“纵”。驰说之士:四处游说的人。朋党:为私利目的而结成的小集团。定:安定。政:政局。枝解:分解四肢,古代酷刑之一。枝:通“肢”。免会稽之危:越王勾践被吴王夫差打败,退守会稽山(在今浙江绍兴东南),吴王追而围之。越大夫文种买通吴太宰伯嚭,向吴求和,使越国得以保存。以亡为存:在危亡中求得了生存。因辱为荣:因忍受耻辱而得来光荣。垦草入邑:开垦荒地,充实城邑。人:充。专:集中。勾践之贤:贤能的勾践。劲:强。彰:明显。信:明,昭著。负:负心。杀之:杀了文种。信:通“伸”。诎(qu):通“屈”,弯曲。范蠡:春秋末期楚国宛人。辅佐越王勾践灭亡吴国,称上将军。他认为勾践为人可以共患难,不可共安乐,乃去越入齐,居于陶(今山东定陶),自称陶朱公,经商致富。见《史记·越工勾践世家》。知之:明白这些道理。超然:高超的样子。辟世:离世隐居。辟:通“避”。长为陶朱公:长期自号陶朱公。博者:赌博的人。大投:下大赌注。赌输时往往大投,企图捞本。分功:意为分次下小赌注以求取得好的成效。赌赢时则分次小投,即使输亦无大损。计不下席:出主意不必离开座位。席:坐席。廊庙:朝廷。利施三川:谓开拓三川。利:取。施:展,扩展。三川:属韩国土地。因境内有黄河、伊水、洛水,故名。即今河南西北部一带。实:充实。宜阳:韩邑名。于秦武王四年(前307)被秦攻占。在今河南宜阳西。决:截断。羊肠:即羊肠坂。其地山路险峻。在今山西晋城南。塞:阻塞。太行:山名。绵延于今山西、河北、河南三省界的大山脉。斩:斩断。范、中行(hang):为晋六卿中的两家,其封地后为韩、赵、魏三家所并。这里用以泛指韩、赵、魏境内的交通要道。栈道:于山岩险要处凿石架木修起来的道路。得:满足。白公:指白起。鉴于水者二句:乃习用的古语。《墨子·非攻中》有类似的话。鉴:照。《书》:指散失的古书。居:处置。岩居川观:即退隐山泽。伯夷:商末孤竹君之子。孤竹君死,与其弟叔齐皆不愿继位。后两人隐居首阳山。孤:古代王侯的谦称。

许由:尧时高士。相传尧让以天下,他不受,隐于箕山。延陵季子:即季札,春秋时吴王寿梦少子。寿梦见季札贤,欲传以位,辞不受。因封于延陵,故号延陵季子。乔松之寿:有王子乔、赤松子一样的长寿。乔:王子乔,古仙人名。相传是周灵王的太子,后成仙。松:赤松子,古代传说中的仙人。忍:矫情,故意做作以掩饰真情。《易》:即《周易》,也称《易经》。亢龙有悔:见《易·乾·上九》。亢,至高;龙,象征君位。是说居高位的人要戒骄傲自满,否则将有悔恨事情发生。孰计:仔细考虑。孰:通“熟”。延:邀请。坐:“座”的本字。伯:通“霸”。寄:委托。莫及:无人能赶上蔡泽。臣敢以闻:我冒昧禀告让您知道。敢:谦词。表示冒昧。闻:特指让上面知道。

谢病:托病请求退职。强起应侯:强要范雎理事。病笃:病重。周室:周王朝。恶(wu):中伤,说坏话。太子丹:战国末期燕王喜的太子,曾入秦作人质,后逃归。质:留作保证的人。

太史公曰:韩子称“长袖善舞,多钱善贾”,信哉是言也! 范雎、蔡泽世所谓一切辩士,然游说诸侯至白首无所遇者,非计策之拙,所为说力少也。及二人羁旅人秦,继踵取卿相,垂功于天下者,固强弱之势异也。然士亦有偶合,贤者多如此二子,不得尽意,岂可胜道哉!然二子不困厄,恶能激乎?

【段意】 作者引韩非的话,说明做成一件事需具备条件。范雎、蔡泽能在秦实现其计策,而另一些辩士在其他国家则未取得成功,并非他们无能,而是其他国家的条件不如秦国。同时指出,范、蔡二人因曾遭受困厄,故激使他们立志奋发以图功名。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由古译文网发布,如需转载请注明出处。 


分享给朋友: