当前位置:首页 > 文言文 > 诗经翻译鉴赏解读 > 诗经·菁菁者莪

诗经·菁菁者莪

        


        菁菁者菁,①  莪蒿茂盛长得多,
        在彼中阿。②  生长在那大山阿。
        既见君子,③  既已看见诸君子,
        乐且有仪。④  又有威仪又快乐。
        
        菁菁者莪,   莪蒿长得很茂盛,
        在彼中沚。⑤  在那河中小洲生。
        既见君子,   既已看见诸君子,
        我心则喜。   我的心里真高兴。
        
        菁菁者莪,   蒿莪茂盛长成丛,
        在彼中陵。⑥  生长在那丘陵中。
        既见君子,   既已看见诸君子,
        锡我百朋。⑦  好比赐我一百朋。
        
        池汛杨舟,⑧  杨木船儿水中游,
        载沈载浮。⑨  有时沉来有时浮。
        既见君子,   既已看见诸君子,
        我心则休。⑩  我心快乐不发愁。


        

(袁愈荌译)


        
        【注】 ①菁菁: 茂盛貌。莪: 蒿的一种,又名萝蒿。②中阿: 即阿中。 大丘陵称“阿”。③君子: 指受过教育的子弟。④仪: 仪表。⑤沚: 水中小洲。⑥陵: 大土山。⑦锡: 赐。朋:古时以贝殻为钱币,五贝为一串,两串为一朋。⑧杨舟:用杨木做的船。⑨载: 则。沈:今字作 “沉”。⑩休: 《广雅》释为“喜”。王引之《述闻》: “休休犹欣欣。”
        
        育材是治国之本。这首诗对培养人材的成功给予极大的关怀和赞扬。全诗字面上并没有直接写育材一类字,但处处又紧扣育材问题。
        作者是直接抒发自己的感受。前三章开头两句都是以景物起兴,后两句直接表白自己的喜悦心情。“菁菁者莪”为三章的起兴句。意在以萝蒿生长的茂盛来衬托人材的繁盛状况。前三章的第二句:“在彼中阿”、“在彼中沚”、“在彼中陵”,都是滋润萝蒿成长之地。作者写丘陵、小洲、土山这些适宜草木生长之地,目的主要是为后二句作铺垫,也是一种比兴手法。第四章换为“池汛杨舟,载沈载浮”,从写陆地转入写水上。这两句写水中之舟,时沉时浮,令人忧愁担心,实际是写作者原来的担心。他看到人材聚集,人人都彬彬有礼,心中不胜欣喜,消除了原先的担忧,所以说“我心则休”。
        全诗从第一人称视角来观照育材事物。由于“我”的心中希望人材成长,所取景物自然是以繁茂景象最为贴切。“我”亲眼见到“君子”时,不禁欣喜快乐,把“君子”视为楷模,甚至胜过赏 “我”千百文。“锡我百朋”一句,点明 “我”对人材的珍惜和敬重。“乐”、“喜”、“休”,表明育材的成功。这是采用由己及彼的写法,正好与重点谈自己的感受相适应。这种写法,更有利于抒发自己的主观感受,可以自如地、直接地发表自己的观感,也可以作出自己的评价。“我”的所有感受和看法,都是在“既见君子”的基础上产生的。所以全诗四章把“我”之所以 “喜”、“乐”、“休”,都置于 “既见君子”之后。“锡我百朋”的价值判断也是如此。从这里,我们可以看出作者的构思方法。
        “君子”是此诗的赞美对象,至于 “君子”具体好在哪些地方,诗中并没有写,而是通过 “我”的心理反应烘托出来的。不难看出,诗中侧重写“我心”。全诗通过每章第四句的变化来表现欣喜心情的微妙变化。写忧,又用时沉时浮的船来作比,显得更形象生动。“我”对“君子”既表现了赞美、羡慕之情,又表现了一种深深的致意。可见,写“我心”是这首诗在艺术上成功之处。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由古译文网发布,如需转载请注明出处。 


分享给朋友:
返回列表

上一篇:诗经·彤弓

下一篇:诗经·六月

“诗经·菁菁者莪” 的相关文章

《诗经》·《鼓钟》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《黍苗》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《鹿鸣》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《鹤鸣》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《鸿雁》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《鸳鸯》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《鸡鸣》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《鱼藻》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《驷驖》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《韩奕》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《静女》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《青蝇》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《雝》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《雄雉》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《陟岵》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《采薇》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《采菽》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《采苓》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《酌》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《都人士》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《那》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《遵大路》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《还》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《载驰》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《载见》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《载芟》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《车攻》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《谷风》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《角弓》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《衡门》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《行苇》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《蟋蟀》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《螽斯》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《蜉蝣》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《蓼萧》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《蓼莪》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《葛藟》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《葛生》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《葛屦》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《著》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《荡》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《芄兰》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《节南山》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《臣工》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《羔羊》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《缁衣》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《绿衣》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《维清》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《緜蛮》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《素冠》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《竹竿》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《祈父》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《硕鼠》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《破斧》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《瞻卬》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《相鼠》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《甫田》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《瓠叶》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《玄鸟》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《燕燕》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《烝民》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《灵台》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《潜》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《渭阳》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《清庙》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《泽陂》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《泂酌》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《沔水》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《江汉》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《氓》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《民劳》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《殷武》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《殷其靁》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《正月》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《樛木》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《楚茨》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《椒聊》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《棫朴》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《桑柔》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《桑扈》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《桑中》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《株林》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《权舆》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《木瓜》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《有駜》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《有瞽》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《月出》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《旱麓》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《无衣》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《无羊》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《旄丘》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《新台》2年前 (2022-11-08)