当前位置:首页 > 古诗文赏析 > 千家诗翻译鉴赏 > 送郭司仓

送郭司仓

        

王昌龄


        映门淮水绿,留骑主人心。
        明月随良掾,春潮夜夜深。


        【原诗今译】


        绿滢滢的淮水映照着屋门,
        挽留坐骑是主人一片心意。
        一路送行的是碧空的明月,
        思念的春潮一夜比一夜深。


        【鉴赏提示】
        这是一首送别诗。全篇写来浑不用力,但却情意真挚, 感人至深。
        “映门淮水绿”,诗一开头就给我们展现出一幅优美的 画面:春天的淮水,碧波荡漾,水光潋滟,映照着屋门。这样 的艳阳春景本是郊游欢饮的大好时光,如今却要与友人郭 司仓离别,作者的心中当然有些难舍难分。所以下面说“留 骑主人心”就显得顺理成章,一点也不突兀。但第二句作者 并没有直接说挽留客人,而说要“留骑”,就又有些含蓄。坐 骑是客人的代步工具,此次郭司仓远别,就要靠这匹宝马负 载,留住坐骑,友人自然走不了。
        三、四两句分说。“明月随良掾”一句是说友人远行,一 路上有明月相伴。良掾,即很好的官吏,这里是对郭司仓的 美称。诗人不说友人只身远行,一路孤独寂寞,而说有“明月 相伴”,略带调侃风趣,借以缓解别离所造成的伤感气氛,李 白送王昌龄的诗中也有 “我寄愁心与明月,随君直到夜郎 西”(《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》)的句子,与昌龄此句用 语略似,看来很可能是互相启发的,但意境体格迥然有别。 李白诗一气旋折,全以神行,有挥斥八极、凌厉九霄之意,而 昌龄此句自然轻松,浑不用力。末句“春潮夜夜深”是说自己 对郭司仓的怀念犹如滚滚的淮河春潮一样,拍堤打岸,长流 万里,深不可测。
        在写法上,首句说“淮水绿”,末句说“春潮深”,首尾相 应,在不经意中见出用笔之妙,于尺幅之内仍有起合规矩。 同时,一、二两句总括别绪,三、四两句分述别情。第三句单 表对方,第四句独抒己情,字虽五言,但各司其职,各有侧 重。三、四句虽是宾主分述,但又并非隔绝,而是互相关联, 秘响旁通。即在“夜夜”这个大的时空系统中,“春江潮水连 海平,海上明月共潮生”(张若虚《春江花月夜》)。“明月共 潮生”不过是一种自然现象,而作者与友人虽将天各一方但 仍互相思念则是一种社会之情。春潮尚可随明月而起伏变 化,那么作者与友人也会互相感应,异地而同心。时空阻隔 所造成的生离死别的缺憾,在一首小诗中却得到了艺术的 补偿,得到了充分的交流沟通,并将会像“明月共潮生”一样 永恒。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由古译文网发布,如需转载请注明出处。 


分享给朋友:
返回列表

上一篇:闻笛

下一篇:游月陂

“送郭司仓” 的相关文章

渡扬子江7个月前 (10-13)
禹庙7个月前 (10-13)
幽州夜饮7个月前 (10-13)
宿云门寺阁7个月前 (10-13)
圣果寺7个月前 (10-13)
同王征君湘中有怀7个月前 (10-13)
登兖州城楼7个月前 (10-13)
别卢秦卿7个月前 (10-13)
汾上惊秋7个月前 (10-13)
幸蜀回至剑门7个月前 (10-13)
送友人入蜀7个月前 (10-13)
罢相作7个月前 (10-13)
答武陵太守7个月前 (10-13)
行军九日思长安故园7个月前 (10-13)
秋日7个月前 (10-13)
秋风引7个月前 (10-13)
秋夜寄丘二十二员外7个月前 (10-13)
观永乐公主入蕃7个月前 (10-13)
江行无题7个月前 (10-13)
题袁氏别业7个月前 (10-13)
逢侠者7个月前 (10-13)
独坐敬亭山7个月前 (10-13)
夏夜宿表兄话旧7个月前 (10-13)
游月陂7个月前 (10-13)
新竹7个月前 (10-13)
夏日7个月前 (10-13)
九日蓝田崔氏庄7个月前 (10-13)
侍宴7个月前 (10-13)
插花吟7个月前 (10-13)
和贾舍人早朝7个月前 (10-13)
月夜舟中7个月前 (10-13)
紫薇花7个月前 (10-13)
雪梅二首7个月前 (10-13)
夏日登车盖亭7个月前 (10-13)
早春7个月前 (10-13)
山亭夏日7个月前 (10-13)
黄鹤楼闻笛7个月前 (10-13)
寄王舍人竹楼7个月前 (10-13)
答钟弱翁7个月前 (10-13)
村景即事7个月前 (10-13)
初夏睡起7个月前 (10-13)
春暮7个月前 (10-13)
春暮游小园7个月前 (10-13)
漫兴7个月前 (10-13)
春晴7个月前 (10-13)
江南春7个月前 (10-13)
初春小雨7个月前 (10-13)
清平调词7个月前 (10-13)