当前位置:首页 > 文言文 > 诗经翻译鉴赏解读 > 诗经·葛屦

诗经·葛屦

        


        纠纠葛屦,① 葛草鞋子穿脚上,
        可以履霜!② 严寒冬天踏冰霜!
        掺掺女手,③ 纤弱女子的细手,
        可以缝裳。④ 缝出漂亮好衣裳。
        要之襋之,⑤ 缝好衣腰缝好领,
        
        好人服之。⑥ 家主穿上暖洋洋。
        好人提提,⑦ 家主舒适又安祥,
        宛然左辟,⑧ 遇人谦让在路旁,
        佩其象揥。⑨ 象牙搔首戴头上。
        维是心褊,⑩ 只是心地太偏窄,
        是以为刺。  写首诗儿刺心肠,


        
        【注】 ①纠纠: 葛草缭绕。②葛屦履霜:意谓缝衣女无棉鞋过冬。 ③掺: 纤弱。一作纤,音同。女: 指缝衣女。④裳: 原指下衣,这里泛指衣服。⑤要: 即腰,作动词,谓缝衣腰。襋(ji),作动词,谓缝衣领。⑥好人: 指缝衣女的家主 。⑦提:同媞。媞媞,安舒的样子。⑧宛然: 谦让的样子。辟: 同避,左辟,在路左回避。⑨象揥(ti): 象牙做的搔首,可以摘发。⑩心褊:心地偏狭,意谓待人刻薄、啬吝。
        
        这首诗,是写一个辛勤劳动的缝衣女,受到家主的虐待,因此作者写诗予以讽刺。全诗共两章,首章六句,次章五句,结构脉络清晰,主题突出。尤其诗中的细节描写,是比较成功的,具有鲜明的艺术特色。
        首章用白描的手法,巧妙地描绘出了缝衣女的典型形象。为了更加突出缝衣女的鲜明形象,作品只抓住三个细节描写,就把她的形象十分清晰的勾画出来了。开头两句,写缝衣女在严寒冬天,还穿着葛屦在冰霜路上行走,以少胜多,极其概括地说明家主待她甚为刻薄。此其一。三、四两句,只写缝衣女手指纤弱,便以此暗喻她身体衰弱,然而却在家里承担着繁重的缝衣劳动。此其二。第五句,意思是写缝衣女日夜操劳不停,她缝好衣腰,又缝好衣领,表现她异常辛苦。此其三。作品即通过这样极为平凡的三个细节描写,便把缝衣女辛勤劳动却受到虐待的形象和盘托出。第六句,写缝衣女做好衣服后,家主于是便马上穿在身上,以此与缝衣女的辛勤劳动,作了鲜明的对照。不难看出,在这里。已经稍微透露出对“好人”的不满情绪。
        次章前三句,是用白描手法描写“好人”养尊处优、生活舒适安祥的形象。通过上章描写缝衣女的形象与“好人”形象的对比,便异常自然地揭示出“好人”极其俭啬的行为。因此,最后两句,又用简洁明确的语言,说明作者所以写了这首诗,对 “好人”进行讽刺。这章诗,作者也是抓住三个细节描写,即把 “好人”令人厌恶的形象如绘如画地描绘出来了。具体地说,作品写 “好人”穿上新的服装,头上戴着象牙搔首,表现出一幅舒适安祥的神态; 表面看来,她好象很有礼貌,总是谦让在路的一旁。其实并不然。从她对缝衣女的虐待,就可以看出她的虚伪性。所以,作者便直接用“维是心褊”一句,就把她心地偏急。待人俭啬的假象暴露出来了。可见,“是以为刺”一句,其中蕴含着作者对“好人”的强烈不满、对缝衣女的无限同情。
        此诗虽然描写了缝衣女和“好人”两个不同的人物形象,但它的侧重点,主要还是在着意描写缝衣女的形象,充满对缝衣女的同情。因此,这首诗,在《诗经》 中应属于反映女性生活的诗篇。
        关于这首诗的主题和作者,朱熹的见解,很有参考价值。他说: “魏地陿隘,其俗俭啬而褊急,故以葛屦履霜起兴,而刺其使女缝裳,又使治其要襋,而遂服之也。” (《诗集传》) 他认为此诗所写,是缝衣女与其家主的矛盾,并非阶级对立关系。这种看法,是比较客观的。今人把诗中缝衣女说成是“女婢” (女奴) 、“好人”是奴隶主贵族,显然是受“阶级斗争论”极左思潮的影响所致。朱子又疑此诗“即缝裳之女所作” (同上) ,从诗作所表现的内容来看,他的看法是颇有道理的。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由古译文网发布,如需转载请注明出处。 


分享给朋友:

“诗经·葛屦” 的相关文章

《诗经》·《黍离》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《麟之趾》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《鹿鸣》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《鹤鸣》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《鸳鸯》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《鸱鸮》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《鱼丽》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《驷驖》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《韩奕》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《青蝇》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《雨无正》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《雝》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《雄雉》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《隰桑》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《采蘩》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《采菽》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《采芑》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《采绿》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《酌》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《都人士》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《那》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《遵大路》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《载驱》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《载驰》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《载芟》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《车舝》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《车攻》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《赉》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《谷风》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《访落》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《角弓》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《衡门》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《行苇》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《蝃蝀》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《蓼萧》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《葛覃》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《葛生》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《葛屦》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《著》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《荡》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《草虫》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《良耜》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《臣工》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《考槃》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《羔裘》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《羔羊》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《绿衣》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《维清》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《终风》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《緜蛮》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《简兮》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《竹竿》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《硕鼠》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《破斧》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《瞻卬》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《皇矣》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《甘棠》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《玄鸟》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《狼跋》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《燕燕》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《烈祖》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《烈文》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《潜》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《湛露》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《渭阳》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《泉水》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《沔水》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《江汉》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《江有汜》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《汉广》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《氓》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《民劳》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《殷武》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《武》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《正月》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《椒聊》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《桓》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《桑柔》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《株林》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《杕杜》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《权舆》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《有駜》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《有狐》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《月出》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《晨风》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《日月》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《既醉》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《无衣》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《无羊》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《旄丘》2年前 (2022-11-08)
《诗经》·《斯干》2年前 (2022-11-08)