当前位置:首页 > 古诗文赏析 > 古代名诗赏读 > 伐木

伐木

         题解
         这首诗见于《小雅》,是宴会亲友时所唱的乐歌,充分表现了人们对获得真正友爱的渴求之情。
        
原文
        伐木丁丁 。鸟鸣嘤嘤。
        出自幽谷,迁于乔木。
        嘤其鸣矣,求其友声。
        相彼鸟矣 ,犹求友声;
        矧伊人矣 ,不求友生?
        神之听之 ,终和且平。
        伐木许许 。酾酒有藇
        既有肥羜 ,以速诸父
        宁适不来 ?微我弗顾 !
        於粲酒埽 ,陈馈八簋
        既有肥牡 ,以速诸舅
        宁适不来?微我有咎 !
        伐木于阪 。酾酒有衍
        笾豆有践 ,兄弟无远
        民之失德 ,乾餱以愆
        有酒湑我 ,无酒酤我
        坎坎鼓我 ,蹲蹲舞我
        迨我暇矣 ,饮此湑矣
         注释
        ①丁丁(zhēng zhēng):伐木声。 ②相:看。 ③矧(shěn):况且。 ④这两句祈求神灵鉴听,以赐和平之福。 ⑤许许(hǔ hǔ):锯木声。 ⑥骊(shī)滤酒。藇(xù):甘美。 ⑦羜(zhù):羊羔。 ⑧速:召请。诸父:同姓长辈。 ⑨宁:何。适:往。 ⑩微:无,勿。顾:念。这句倒装,就是勿弗顾我。按上二句一说:宁,宁愿;适,刚巧;微,非;弗顾,不去往请。大意即朱熹说:“宁使彼适有故而不来,而无使我恩意之不至也。” ⑪於(wū):叹词。粲:明净。 ⑫馈:食物。簋(guǐ):食具。八簋言其多。 ⑬牡:指公羊。 ⑭诸舅:异姓长辈。 ⑮咎:过错,可作使动。 ⑯阪(bǎn):山坡。 ⑰衍:满溢。 ⑱笾豆:竹、木食具。践:陈列。 ⑲兄弟:平辈亲友。 ⑳民:人。失德:失去恩德,谓招致怨恨。 ㉑干餱:干粮。愆(qiān):过失。这句意谓因饮食小事而失和。 ㉒湑:滤酒使清。我:语助词。 ㉓酤:同诂。 ㉔坎坎:鼓声。 ㉕蹲蹲(cún cún):同墫墫,舞貌。 ㉖迨(dài):及,趁。 ㉗湑:指清酒。
         赏读
        第一章以伐木声引起鸟鸣起兴。鸟儿叫声和谐、柔美,鸟从深深的幽谷飞向高高的乔木,以美妙的声音殷勤求友。诗人由鸟的求友行为联想到人们之间更需要友情,并幻想如果获得友情,神灵就会降福给自己。第二章、第三章具体写宴请招待亲友的过程。以长幼顺序,由诸父诸舅写到兄弟,行文次第井然而又有互见互补作用。饮食的丰盛、态度的谦恭表现诗人对获得友爱的志诚。最后六句写宴会进入高潮的情景。痛饮狂舞的热闹场面,反映出亲友之间浓厚的友爱之情。
        诗歌从自然现象说起,运用比兴、联想,通过具体场面的铺叙,充分表达了人们对友爱的渴望。
        



扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由古译文网发布,如需转载请注明出处。 


分享给朋友:
返回列表

上一篇:鸿鹄歌

下一篇:硕人

“伐木” 的相关文章

月出7个月前 (09-30)
国殇7个月前 (09-30)
鸿鹄歌7个月前 (09-30)
野有死麜7个月前 (09-30)
兰若生春阳7个月前 (09-30)
咏怀(其三)7个月前 (09-30)
燕歌行二首(其一)7个月前 (09-30)
饮马长城窟行7个月前 (09-30)
采葵莫伤根7个月前 (09-30)
游仙诗(其一)7个月前 (09-30)
归园田居(其一)7个月前 (09-30)
石塘濑听猿7个月前 (09-30)
阮步兵7个月前 (09-30)
之零陵郡次新亭7个月前 (09-30)
送别诗7个月前 (09-30)
寄王琳7个月前 (09-30)
五洲夜发7个月前 (09-30)
正月十五夜7个月前 (09-30)
题大庾岭北驿7个月前 (09-30)
子夜歌(其三十八)7个月前 (09-30)
子夜歌(其四)7个月前 (09-30)
感遇四首(其四)7个月前 (09-30)
塞上曲7个月前 (09-30)
老将行7个月前 (09-30)
寻西山隐者不遇7个月前 (09-30)
行经华阴7个月前 (09-30)
使至塞上7个月前 (09-30)
终南望余雪7个月前 (09-30)
古意7个月前 (09-30)
送魏万之京7个月前 (09-30)
岁暮归南山7个月前 (09-30)
宿王昌龄隐居7个月前 (09-30)
秋登兰山寄张五7个月前 (09-30)
清平调词三首7个月前 (09-30)
望天门山7个月前 (09-30)
乌夜啼7个月前 (09-30)
咏怀古迹五首(其五)7个月前 (09-30)