当前位置:首页 > 文言文 > 经典文言文翻译 > 旧唐书·王雄诞传

旧唐书·王雄诞传

旧唐书·王雄诞传原文及译文

原文

    王雄诞者,曹州济阴人。初,(杜)伏威之起也,用其计,屡有克获,署为骠骑将军。伏威后率众渡淮,与海陵贼李子通合。后子通恶伏威雄武,使骑袭之,伏威被重创堕马,雄诞负之,逃于葭芦中。伏威复招集余党,攻劫郡县,隋将来整又击破之。其部将西门君仪妻王氏勇决多力,负伏威而走,雄诞率麾下壮士十余人卫护。隋军追至,雄诞辄还御之,身被数枪,勇气弥厉,竟脱伏威。     后伏威令辅公柘击李子通于江都,使雄诞与阚棱为副,战于溧水,子通大败。公柘乘胜追之,却为子通所破,军士皆坚壁不敢出。雄诞谓公柘曰:“子通军无营垒,且狃于初胜而不设备,若击之,必克。”公柘不从。雄诞以其私属数百人衔枚夜击之,因顺风纵火,予通大败,走渡太湖,复破沈法兴,居其地。高祖闻伏威据有吴、楚,遣使谕之。雄诞率众讨之,子通以精兵守独松岭,雄诞遣其部将陈当率千余人,出其不意,乘高据险,多张旗帜,夜则缚炬火于树上,布满山泽间。子通大惧,烧营而走,保于杭州。雄诞追击败之,擒子通于阵,送于京师。     歙州首领汪华,隋末据本郡称王十余年,雄诞回军击之。华出新安洞口以拒雄诞,甲兵甚锐。雄诞伏精兵于山谷间,率赢弱数千人当之,战才合,伪退归本营。华攻之不能克,会日暮欲还,雄诞伏兵已据其洞口,华不得入,窘急面缚而降。苏州贼帅闻人遂安据昆山县而无所属,伏威又命雄诞攻之。雄诞以昆山险隘,难以力胜,遂单骑诣其城下,陈国威灵,示以祸福,遂安感悦,率诸将出降。以前后功授歙州总管,封宜春郡公。     伏威之入朝也,公柘将为逆,夺雄诞兵,拘之别室,遣西门君仪谕以反计,雄诞日:“当今方太平,吴王又在京辇,国家威灵,无远不被,公何得为族灭事耶!雄诞有死而已,不敢闻命。”公柘知不可屈,遂缢杀之。                      (选自《旧唐书卷五十六·王雄诞传》,有删改)

翻译

    王雄诞,曹州济阴人。当初,杜伏威起事时,用了他的计策,接连攻克获胜,任用为骠骑将军口杜伏威后来率兵众渡淮河和海陵盗贼李子通会合。后来李子通憎恨杜伏威勇猛有力,派骑兵袭击他,杜伏威身受重伤落下马,王雄诞背着他,逃到芦苇丛中。杜伏威再次召集剩余的同伙,攻打并劫掠郡县,隋将来整又打败了他。他的部将西门君仪的妻子王氏勇敢果断力气大,背着杜伏威逃走,王雄诞率领部下勇士十多人护卫。隋军追上,王雄诞就回头抵御,身上中了数枪,勇气更大,终于使杜伏威逃脱。     后来杜伏威命令辅公柘在江都攻打李子通,以王雄诞和阚稜做副手,在深水交战,李子通大败。辅公柘乘胜追击,却被李子通打败。军士都坚守堡垒不敢出来。王雄诞对辅公柘说:“李子通军队没有营垒,并且惯于在刚打了胜仗后不作防备,如果攻打,必定能胜”辅公柘不听。王雄诞带着他的家丁数百人口衔木片夜晚偷袭,趁着顺风放火,李子通大败,逃跑渡过太湖,又攻破了沈法兴,占有了他的地盘。     髙祖听说杜伏威占据了吴、楚,派使节晓谕劝说他。王雄诞率兵众继续讨伐,李子通派精锐士兵守卫独松岭,王雄诞派遣手下将领陈当率领一千多人,出其不意,登髙据险,多多张挂旗帜,夜晚则将火炬绑在树上,布满山林湖泽之间。李子通见后非常惊异害怕,烧掉营垒逃走,退保杭州。王雄诞追击并打败他,在阵地活捉了李子通,送到京城。     歙州首领汪华,在隋末占据本郡自称君王十多年,王雄诞回军袭击他。汪华从新安洞口出兵来抵抗王雄诞,士兵非常勇猛。王雄诞将精锐士兵埋伏在山谷中,亲率一千多老弱抵挡,战斗刚开始,就假装败退述回本营。汪华进攻没有攻下,正赶上天晚要返回,王雄诞的伏兵已经占领了他的洞口,汪华走投无路,反绑自己投降了。苏州贼帅闻人遂安占据昆山县但没有归属任何人,杜伏威又命令王雄诞攻打他。王雄诞认为昆山险阻,很难用兵力取胜,就一个人骑马到他的城下,陈述国家的声威,晓以祸福,闻人遂安被感动得心悦诚服,率领各将领来投降,王雄诞因先后立功任歙州总管,封为宜春郡公。     杜伏威入朝的时候,辅公柘准备反叛,夺取了雄诞的兵权,把他拘禁起采,派西门君仪告诉他反叛的计划,王雄诞说:“现在刚太平,吴王又在京城,国家的声威,再远也能覆盖,您怎能做灭族的事呢!我王雄诞一死而已,不敢从命。,,辅公柘知道不能使他屈服,就勒死了他。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由古译文网发布,如需转载请注明出处。 


分享给朋友:

“旧唐书·王雄诞传” 的相关文章

奇零草(张煌言)12个月前 (05-14)
石曼卿墓表(欧阳修)12个月前 (05-15)
欲食半饼喻(百喻经)12个月前 (05-15)
邹与鲁閧(孟子)12个月前 (05-15)
游高梁桥记(袁中道)12个月前 (05-15)
乌古孙泽(元史)12个月前 (05-15)
后汉书·张堪12个月前 (05-15)
白侯之贤(宋濂)12个月前 (05-15)
哀溺文(柳宗元)12个月前 (05-16)
后汉书·班超传12个月前 (05-16)
龙洞山记|张养浩12个月前 (05-16)
别水仙花说|张大复12个月前 (05-16)
山川之美|陶弘景12个月前 (05-16)
孟子见梁惠王12个月前 (05-16)
要做则做|钱泳12个月前 (05-16)
后出师表(诸葛亮)12个月前 (05-16)
游爱莲亭记|邱兢12个月前 (05-16)
送孟东野序(韩愈)12个月前 (05-17)
元史·何实传12个月前 (05-17)
明史·唐顺之传12个月前 (05-17)
游虞山记(沈德潜)12个月前 (05-17)
清史稿·李清时传12个月前 (05-17)
明史·马孟祯传12个月前 (05-17)
解元小传(解缙)12个月前 (05-17)
书魏郑公传后(曾巩)12个月前 (05-18)
金史·胡砺传12个月前 (05-18)
别弟文(施补华)12个月前 (05-18)
哀盐船文(汪中)12个月前 (05-18)
游仙都峰记(袁枚)12个月前 (05-18)
县令捕蝗12个月前 (05-18)
金圣叹先生传12个月前 (05-18)
梁书·刘之遴传12个月前 (05-19)
明史·何福传12个月前 (05-19)
容春堂记(归有光)12个月前 (05-19)
三国志·柳世隆传12个月前 (05-19)
隋书·房彦谦传12个月前 (05-19)
金史·张行简传12个月前 (05-19)
清史稿·陈廷敬传12个月前 (05-19)
南史·宋书·羊玄保传12个月前 (05-19)
密游集序(叶燮)12个月前 (05-19)
贾谊(李贽)12个月前 (05-19)
明史·蔡道宪传12个月前 (05-19)
三国志·吴书·是仪传12个月前 (05-20)
明史·王文传12个月前 (05-20)
南史·郑鲜之传11个月前 (05-20)
史记·张仪传11个月前 (05-20)
明史·韩文传11个月前 (05-20)
明史·朱吾弼传11个月前 (05-20)
聊斋志异·武承休11个月前 (05-20)
晋书·陶璜传11个月前 (05-21)
元史·阎复传11个月前 (05-21)
宋史·傅尧俞传11个月前 (05-21)
四朝闻见录·陆放翁11个月前 (05-21)
沈复《养生记道》11个月前 (05-21)
北史·魏收传11个月前 (05-21)
宋史·周起传11个月前 (05-21)
晋书·魏舒传11个月前 (05-21)
南史·沈庆之传11个月前 (05-21)
明史·韩邦奇传11个月前 (05-21)
吕氏春秋·正名11个月前 (05-22)
金史·完颜承晖传11个月前 (05-22)
新五代史·王景崇传11个月前 (05-22)
新唐书·萧铣传11个月前 (05-22)
明史·陈有年传11个月前 (05-22)
明史·翁正春传11个月前 (05-22)