当前位置:首页 > 文言文 > 经典文言文翻译 > 送秦少章赴临安薄序(张耒)

送秦少章赴临安薄序(张耒)

《送秦少章赴临安薄序》原文及翻译

原文:
    《诗》不云乎:“蒹葭苍苍,白露为霜.”夫物不受变,则材不成,人不涉难,则智不明.季秋之月,天地始肃,寒气欲至.方是时,天地之间,凡植物出于春夏雨露之余,华泽充溢,支节美茂.及繁霜夜零,旦起而视之,如战败之军,卷旗弃鼓,裹创而驰,吏士无人色,岂特如是而已.于是天地闭塞而成冬,则摧败拉毁之者过半,为变亦酷矣,然自是弱者坚,虚者实,,津者燥, ,皆歛藏其英华于腹心,而各效其成,深山之木,上挠靑云,下庇千人者,莫不病焉,况所谓蒹葭者乎?然匠石操斧以游于林,一举而尽之,以充栋梁、桷杙、轮舆、輹輹、巨细强弱,无不胜其任者,此之谓损之而益,败之而成,虐之而乐者是也。
    吾党有秦少章者,自予为太学官时,以其文章示予,愀然告我曰:“惟家贫,奉命诗不云乎大人而勉为科举之文也。”异时率其意为诗章古文,往往淸丽奇伟,工于举业百倍。元佑六年及第,调临安主薄。举子中第可少乐矣,而秦子每见予辄不乐。予问其故,秦子曰:予世之介士也,性所不乐不能为,言所不合不能交,飮食起居,动静百为,不能勉以随人,令一为吏。皆失已而惟物之应,少自偃蹇,悔祸随至。异时一身资养于父母,令则妇子仰食于我,欲不为吏,亦不可得。自令以往,如沐漆而求解矣。”“余解之曰:”子之前日,春夏之草木也。令日之病子者,蒹葭之霜也。凡人性惟安之求,夫安者天下之大患也。迁之为贵,重耳不十九年于外,则归不能霸,子胥不奔,则不能入郢,二子者,方其羁穷忧患之时,阴益其所短而进其所不能者,非如学于口耳者之浅浅也。自今吾子思前之所为,其可悔者众矣,其所知益加多矣。反身而安之,则行于天下无可惮者矣,能推食与人者,尝饥者也;赐之车马而辞者,不畏步者也。苟畏饥而恶步,则将有苟得之心,为害不既多乎!故陨霜不杀者,物之灾也;逸乐终身者,非人之福也。”
(自《张耒集》,中华书局1990年版)

译文:
    《诗经》上不这样说过吗:“蒹葭苍苍,白露为霜。”万物不经受变故,则不能成材。人不经历磨难,智慧就不明达。晚秋的月份,天地开始变得肃杀,寒气就要来到。正是此时,天地之间,大凡植物,生长在春夏雨露之后,华美润泽饱满,枝叶繁茂。等到浓霜夜降,早晨起来一看,(它们却)如战败的军队,卷旗弃鼓,带伤而逃,官兵面无人色,岂只如此而已。于是天地闭塞而进入了冬季,被凋败摧折的植物超过一半,它们经历的变故也够残酷了。但是自此脆弱者变得坚强,虚败者变得充实,多液者变得干燥,都把精华收敛到心中,并且各显其成。深山的树木,上指青云,下遮千人的,没有不显出疲病之态的,何况所说的蒹葭(芦苇)之类的植物呢?但是,工匠们拿着斧头来到山林里游看,一下子全砍掉了它们,用它们来做栋梁、桷杙、车轮、輹輗,粗细软硬,无不合乎功用,这就是所说的有损失就有增益,有失败就有成功,有苦难就有快乐了。
    我的同伴秦少章,在我任太学官员时,就把他的文章送给我看,并忧伤地对我说:“这是我家贫穷时,奉大人之命而尽力创作的科举文章。”那时他率意而作的诗章散文,往往清丽奇伟,比那些举人的文章强百倍。元佑六年中举,调到临安任主簿。举子中举后该有些快乐了,但秦少章每次见到我总是不高兴。我问他的原因,他说:“我是世间的一个孤傲的读书人,本性不高兴的事不做,情意不相合人不去结交。饮食起居,举止言谈,不愿勉强自己而随从他人。今一旦为官,都失掉了自我而专去应酬他人。少时自由自在,真后悔(中举后)祸难跟着到来。当时我一个人要依靠父母抚养,现在则妻子儿女靠我养活,想不为官,又不能够。从今以后,我就像涂了漆却想除去一样了。”我劝解他说:“你为官前的日子,(就像)春夏的草木,而你备受困惑的现在呢,就像芦苇所遭受的霜冻。大凡人的本性就是只想求得安逸。(而)安逸,是天下人的大患呀。变迁现状值得珍贵。重耳不流亡在外十九年,就不能回国成就霸业;伍子胥不逃奔他国,就不能攻破郢都(复仇)。这两个人,当其羁旅他乡困窘忧患时,暗地里补益自己的短处,学会原所不会做的事情,这就不像只通过口耳所学到的那样肤浅了。现在你想到以前的所作所为,那值得悔恨的东西可多了,那能增长见识的东西就更多了。反思自己而能心安理得,就能驰行天下而没有可畏惧的事情了。能把饭食让给别人吃的人,是曾经挨过饿的人;赐给他车马却推辞不坐的人,是不怕步行的人。如果怕挨饿,怕步行,那就有苟且侥幸之心了,遇到的灾难不就多了吗?所以经霜而不变得肃杀的,是植物的灾难;终身安享逸乐的,不是世人的福分。”

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由古译文网发布,如需转载请注明出处。 


分享给朋友:

“送秦少章赴临安薄序(张耒)” 的相关文章

叶嘉传(苏轼)12个月前 (05-15)
斗牛图(独醒杂志)12个月前 (05-15)
袁州州学记(李觏)12个月前 (05-15)
邹与鲁閧(孟子)12个月前 (05-15)
言世务书(徐乐)12个月前 (05-15)
海鸥与巷燕(寤崖子)12个月前 (05-15)
郑板桥开仓济民12个月前 (05-16)
豫让论(方孝孺)12个月前 (05-16)
神医袁体庵|广阳杂记12个月前 (05-16)
宋书·杜惠度传12个月前 (05-16)
郭守敬传12个月前 (05-16)
答李翊书|韩愈12个月前 (05-16)
后汉书·四知12个月前 (05-16)
宋史·吕端传12个月前 (05-16)
晏子春秋·晏子之晋12个月前 (05-16)
石头城|刘禹锡12个月前 (05-16)
戒子书12个月前 (05-16)
杂说·马说(韩愈)12个月前 (05-17)
南宫生传(高启)12个月前 (05-17)
宋史·杨察传12个月前 (05-17)
新唐书·郭震传12个月前 (05-17)
隋书·皇甫绩传12个月前 (05-17)
宋史·秦翰传12个月前 (05-18)
周史·王悦传12个月前 (05-18)
南史·裴邃传12个月前 (05-18)
大命(唐甄)12个月前 (05-18)
西山政训(真德秀)12个月前 (05-18)
记径山之游(蔡襄)12个月前 (05-18)
吕文穆公( 蒙正 )12个月前 (05-18)
范文正正直12个月前 (05-18)
袁虎少贫12个月前 (05-19)
记鸽(管同)12个月前 (05-19)
宋史·李万超传12个月前 (05-19)
明史·赵豫传12个月前 (05-19)
贾谊(李贽)12个月前 (05-19)
史记·蔡泽传12个月前 (05-19)
新唐书·蔡廷玉传12个月前 (05-19)
后汉书·第五伦传12个月前 (05-20)
北史·来护儿传11个月前 (05-20)
宋史·曾巩传11个月前 (05-20)
史记·郭解传11个月前 (05-20)
后汉书·张纯传11个月前 (05-20)
宋史·方信孺传11个月前 (05-20)
宋史·潘慎修传11个月前 (05-20)
旧五代史·克宁传11个月前 (05-20)
北史·高睿传11个月前 (05-21)
后汉书·荀爽传11个月前 (05-21)
汉书·东方朔传11个月前 (05-21)
晋书·周顗传11个月前 (05-21)
卖蒜老叟(袁枚)11个月前 (05-21)
支诺皋上(段成式)11个月前 (05-21)
明史·王祎传11个月前 (05-21)
明史·王轼传11个月前 (05-21)
明史·傅珪传11个月前 (05-21)
宋史·洪天锡传11个月前 (05-21)
旧唐书·皇甫无逸传11个月前 (05-21)
金史·本纪第一·世祖11个月前 (05-21)
宋史·陈良翰传11个月前 (05-21)
明史·李景隆传11个月前 (05-22)
刘大櫆《樵髯传》11个月前 (05-22)
苏轼《刚说》11个月前 (05-22)
新唐书·源乾曜传11个月前 (05-22)
国语·赵简子传11个月前 (05-22)