逝者如斯夫!不舍昼夜
子在川上
①曰:“逝者如斯
②夫!不舍
③昼夜。”(《论语·子罕》十七)
注释
①川:河流。孔子面对川流不息的河水,感叹时间的绵延、岁月的流近。②斯:这,流动的河水。③不舍:不停。
【译文】
孔子面对川流不息的河水说:“消逝的时光就像这流动的河水啊!昼夜不停地流去了。”
感悟
日复一日,年复一年;花开花落,美女暮年。造物主是多么神奇啊!岁月又是多么残酷!因此面对有限的生命、诸多的理想,我们能不争分夺秒、只争朝夕吗?
注释
①川:河流。孔子面对川流不息的河水,感叹时间的绵延、岁月的流近。②斯:这,流动的河水。③不舍:不停。
【译文】
孔子面对川流不息的河水说:“消逝的时光就像这流动的河水啊!昼夜不停地流去了。”
感悟
日复一日,年复一年;花开花落,美女暮年。造物主是多么神奇啊!岁月又是多么残酷!因此面对有限的生命、诸多的理想,我们能不争分夺秒、只争朝夕吗?
扫描二维码推送至手机访问。
版权声明:本文由古译文网发布,如需转载请注明出处。