当前位置:首页 > 文言文 > 经典文言文翻译 > 与施从事书|吴均

与施从事书|吴均

与施从事书,欧阳询原文及翻译

【原文】
故鄣县①东三十五里,有青山,绝壁干天②,孤峰入汉③;绿嶂百重,清川万转。归飞之鸟,千翼④竞来;企水⑤之猿,百臂相接。秋露为霜,春罗⑥被⑦径。风雨如晦⑧,鸡鸣不已。信足荡累颐物,悟衷散赏⑨。

【注释】
①故鄣县:古地名,在今浙江安吉西北。
②绝壁干天:形容山峰直插云霄。干:连接。
③汉:银河。
④翼:鸟儿
⑤企水:口渴求饮。企:祈求,盼望得到。
⑥春罗:即绿萝,一种爬蔓植物。
⑦被:通“披”,覆盖。
⑧风雨如晦:又是刮风,又是下雨,天色昏昏的像夜晚一样。语出《诗经·郑风·风雨》。晦,黑暗。
⑨信足荡累颐物,悟衷散赏:意思是,在对美好景物的欣赏中,内心确实会有所感悟。信足,信步,漫步;随意的走。荡累,消除烦恼。颐物,留连物态以怡情养性。颐,颐养,保养。悟衷,内心有所感悟。散赏,自由欣赏。
《与施从事书》渲染了雄峻连绵的青山变化多姿的景观,景观雄奇而秀丽。作者内心有所感悟,精神得到了升华。

【译文】
故鄣县向东三十五里地,有一座青山,悬崖陡峭高峻,山峰直插天际。青翠的山峦层层叠叠,流水千折百回。归巢的鸟儿争相飞来,饮水的猿猴成群结队。秋天清晨的露水凝结成了霜花,绿萝覆盖了小路。风雨交加,天色灰暗,鸡见不到太阳,便慌乱地鸣叫。悠闲地欣赏这样的景致,确实会让人消除烦恼,怡情养性,有所感悟。

【出处】
选自欧阳询《艺文类聚》卷七。作者吴均(469~520),南朝梁文学家,史学家,字叔庠,吴兴故鄣(今浙江安吉县)人,有著名的《与朱元思书》。施从事,作者的朋友。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由古译文网发布,如需转载请注明出处。 


分享给朋友:

“与施从事书|吴均” 的相关文章

子产坏晋馆桓(左传)12个月前 (05-14)
旧唐书·杜伏威12个月前 (05-15)
宋贾买璞(韩非子)12个月前 (05-15)
陆贾传(说苑)12个月前 (05-15)
魏书·长孙嵩12个月前 (05-15)
乌古孙泽(元史)12个月前 (05-15)
白侯之贤(宋濂)12个月前 (05-15)
郑板桥开仓济民12个月前 (05-16)
南史·吕僧珍传12个月前 (05-16)
新唐书·严震传12个月前 (05-16)
汉书·苏武传12个月前 (05-16)
雁门太守行|李贺12个月前 (05-16)
宋史·李允正传12个月前 (05-16)
渤海鲍宣妻者|后汉书12个月前 (05-16)
对楚王问(宋玉)12个月前 (05-16)
南宫生传(高启)12个月前 (05-17)
隋书·裴政传12个月前 (05-17)
三国志·刘晔传12个月前 (05-17)
宋史·谢瞻传12个月前 (05-17)
元史·张雄飞传12个月前 (05-17)
北史·李苗传12个月前 (05-17)
明史·冯恩传12个月前 (05-18)
旧唐书·王雄诞传12个月前 (05-18)
《资治通鉴》序12个月前 (05-18)
前辈勤学(罗大经)12个月前 (05-18)
陆元方卖宅12个月前 (05-18)
与陈伯之书12个月前 (05-18)
新唐书·王元知传12个月前 (05-19)
周书·于谨传12个月前 (05-19)
说琴(何景明)12个月前 (05-19)
古砚说(许獬)11个月前 (05-19)
周书·李贤传11个月前 (05-20)
陈书·孙玚传11个月前 (05-20)
金史·刘筈传11个月前 (05-20)
新唐书·宇文士及传11个月前 (05-20)
明史·卢象昇传11个月前 (05-20)
宋史·李继勋传11个月前 (05-20)
清史稿·邹炳泰传11个月前 (05-20)
清史稿·郭琇传11个月前 (05-20)
宋史·周敦颐传11个月前 (05-20)
富弼11个月前 (05-20)
宋史·苏辙传11个月前 (05-20)
宋史·朱寿昌传11个月前 (05-20)
杜五郎传(沈括)11个月前 (05-20)
宋史·杜镐传11个月前 (05-21)
史记·陆贾传11个月前 (05-21)
苏轼《养生》11个月前 (05-21)
梁书·夏侯详传11个月前 (05-21)
丁前溪(聊斋志异)11个月前 (05-21)
魏书·贾思伯传11个月前 (05-21)
明史·李信圭传11个月前 (05-21)
宋史·晁补之传11个月前 (05-21)
王安石《礼论》11个月前 (05-21)
宋史·陈良翰传11个月前 (05-21)
新唐书·刘蕡传11个月前 (05-21)
宋史·颤衎传11个月前 (05-22)
宋史·杨霆传11个月前 (05-22)
明史·陆树声传11个月前 (05-22)
新唐书·崔涣传11个月前 (05-22)
宋史·符彦卿11个月前 (05-22)