潍县署中寄舍弟墨第一书
潍县署中寄舍弟墨第一书原文及译文
原文
潍县署中寄舍弟墨第一书(1)
读书以(2)过目成诵为能,最是不济事(3)。
眼中了了(4),心下匆匆,方寸(5)无多,往来应接不暇(6),如看场中美色,一眼即(7)过,与(8)我何与(9)也?千古过目成诵,孰(10)有如(11)孔子者乎?读《易》至韦编三绝(12),不知翻阅过几千百遍来,微言精义(13),愈(14)探(15)愈出(16),愈研(17)愈入(18),愈往(19)而不知其所穷(20)。虽(21)生知安行(22)之圣,不废困勉下学(23)之功(24)也。东坡读书不用两遍,然其在翰林(25)读《阿(ē)房(páng)宫赋》(26)至四鼓(27),老吏史苦(28)之,坡洒然(58)不倦。岂(29)以(30)一过(31)即记,遂了(32)其事乎!惟虞世南、张睢(suī)阳、张方平,平生书不再(33)读,迄(qì)(34)无佳文。
且(35)过辄(36)成诵,又有无所不诵之陋(37)。即(38)如《史记》(39)百三十篇中,以(40)《项羽本纪》为(41)最,而《项羽本纪》中,又以钜(jù)鹿之战、鸿门之宴、垓(gāi)下之会(42)为最。反覆诵观(43)
,可欣可泣(44),在此数段耳(45)。若一部《史记》,篇篇都读,字字都记,岂非没分晓(46)的钝(47)汉!更有小说家言,各种传奇(48)恶曲,及(49)打油诗词(50),亦(51)复(52)寓目(53)不忘,如破烂厨柜,臭油坏酱悉(54)贮(zhù)(55)其中,其龌龊(56)亦耐不得(57)!
注释
(1)选自《板桥家书》。郑燮(1693~1765),字克柔,号板桥,江苏兴化人,清朝书法家、文学家。潍县署,当时郑燮供职于此。潍县,今属山东省。舍弟,谦称自己的弟弟。潍县署中寄舍弟墨第一书,郑燮在官署中给自己的弟弟郑墨的第一封家书。
(2)以…为:把…作为。
(3)济事:能成事,中用。济,对事情有益。
(4)了了:明白。
(5)方寸:指人的内心。
(6)不暇:没有空闲,指应付不过来。
(7)即:立刻。
(8)与:和。
(9)与:相关。
(10)孰:谁。
(11)如:比得上。
(12)韦编三绝:相传孔子晚年很爱读《周易》,翻来覆去地读,使穿连《周易》竹简的皮条断了好几次。韦,皮革。
(13)微言精义:精微的语言,深刻的道理。
(14)愈:越。
(15)探:探讨,探寻。
(16)出:显露,明白。
(17)研:钻研。
(18)入:深入。
(19)往:前行。
(20)穷:穷尽。
(21)虽:即使。
(22)生知安行:生,出生。知,懂得。安,从容不迫。行,实行。即“生而知之”(不用学习而懂得道理)、“安而行之”(发于本愿从容不迫地实行)。这是古人以为圣人方能具有的资质。
(23)困勉下学:刻苦勤奋地学习人情事理的基本常识。
(24)功:努力。
(25)翰林:皇帝的文学侍从官。这里指翰林院,翰林学士供职之所。洒然:畅快的样子。
(26)《阿房宫赋》:唐朝杜牧的文章。
(27)四鼓:四更,凌晨1~3时。
(28)苦:对.....感到辛苦。
(29)岂:难道。
(30)以:因为。
(31)过:过目。
(32)了:结束,完结。
(33)再:第二次。
(34)迄:始终,一直。
(35)且:况且。
(36)辄:就。
(37)陋:弊端。
(38)即:就。
(39)《史记》:我国第一部纪传体通史,西汉朝司马迁撰。
(40)以:认为。
(41)为:是。
(42) 会:包围。
(43)观:观赏。
(44)可欣可泣:值得欣喜值得悲泣。
(45)耳:罢了。
(46)没分晓:不懂道理。
(47)钝:迟钝,愚笨。
(48)传奇:这里指明清两代盛行的戏曲。
(49)及:以及。
(50)打油诗词:内容和词句通俗诙谐、不拘平仄韵律的旧体诗词;相传为唐朝张打油所创,因而得名。
(51)亦:也。
(52)复:又。
(53)寓目:观看,过目。
(54)悉:都。
(55)贮:贮藏。
(56)龌龊(wòchuò):不干净,这里有品位低俗的意思。
(57)不得:不能够。
(58)洒然:畅快的样子。
(59)与我何与也:相关[1] 。
(60)暇:空闲。
(61)然:但是。
(62)惟:只有
部分注音
1. 钜(jù)鹿之战
2.《阿房宫赋》阿(ē)房(páng)第二声
3.张睢(suī)阳
4.迄(qì)无佳文
5.垓(gāi)下之会
6.悉贮(zhù)其中
原文
潍县署中寄舍弟墨第一书(1)
读书以(2)过目成诵为能,最是不济事(3)。
眼中了了(4),心下匆匆,方寸(5)无多,往来应接不暇(6),如看场中美色,一眼即(7)过,与(8)我何与(9)也?千古过目成诵,孰(10)有如(11)孔子者乎?读《易》至韦编三绝(12),不知翻阅过几千百遍来,微言精义(13),愈(14)探(15)愈出(16),愈研(17)愈入(18),愈往(19)而不知其所穷(20)。虽(21)生知安行(22)之圣,不废困勉下学(23)之功(24)也。东坡读书不用两遍,然其在翰林(25)读《阿(ē)房(páng)宫赋》(26)至四鼓(27),老吏史苦(28)之,坡洒然(58)不倦。岂(29)以(30)一过(31)即记,遂了(32)其事乎!惟虞世南、张睢(suī)阳、张方平,平生书不再(33)读,迄(qì)(34)无佳文。
且(35)过辄(36)成诵,又有无所不诵之陋(37)。即(38)如《史记》(39)百三十篇中,以(40)《项羽本纪》为(41)最,而《项羽本纪》中,又以钜(jù)鹿之战、鸿门之宴、垓(gāi)下之会(42)为最。反覆诵观(43)
,可欣可泣(44),在此数段耳(45)。若一部《史记》,篇篇都读,字字都记,岂非没分晓(46)的钝(47)汉!更有小说家言,各种传奇(48)恶曲,及(49)打油诗词(50),亦(51)复(52)寓目(53)不忘,如破烂厨柜,臭油坏酱悉(54)贮(zhù)(55)其中,其龌龊(56)亦耐不得(57)!
注释
(1)选自《板桥家书》。郑燮(1693~1765),字克柔,号板桥,江苏兴化人,清朝书法家、文学家。潍县署,当时郑燮供职于此。潍县,今属山东省。舍弟,谦称自己的弟弟。潍县署中寄舍弟墨第一书,郑燮在官署中给自己的弟弟郑墨的第一封家书。
(2)以…为:把…作为。
(3)济事:能成事,中用。济,对事情有益。
(4)了了:明白。
(5)方寸:指人的内心。
(6)不暇:没有空闲,指应付不过来。
(7)即:立刻。
(8)与:和。
(9)与:相关。
(10)孰:谁。
(11)如:比得上。
(12)韦编三绝:相传孔子晚年很爱读《周易》,翻来覆去地读,使穿连《周易》竹简的皮条断了好几次。韦,皮革。
(13)微言精义:精微的语言,深刻的道理。
(14)愈:越。
(15)探:探讨,探寻。
(16)出:显露,明白。
(17)研:钻研。
(18)入:深入。
(19)往:前行。
(20)穷:穷尽。
(21)虽:即使。
(22)生知安行:生,出生。知,懂得。安,从容不迫。行,实行。即“生而知之”(不用学习而懂得道理)、“安而行之”(发于本愿从容不迫地实行)。这是古人以为圣人方能具有的资质。
(23)困勉下学:刻苦勤奋地学习人情事理的基本常识。
(24)功:努力。
(25)翰林:皇帝的文学侍从官。这里指翰林院,翰林学士供职之所。洒然:畅快的样子。
(26)《阿房宫赋》:唐朝杜牧的文章。
(27)四鼓:四更,凌晨1~3时。
(28)苦:对.....感到辛苦。
(29)岂:难道。
(30)以:因为。
(31)过:过目。
(32)了:结束,完结。
(33)再:第二次。
(34)迄:始终,一直。
(35)且:况且。
(36)辄:就。
(37)陋:弊端。
(38)即:就。
(39)《史记》:我国第一部纪传体通史,西汉朝司马迁撰。
(40)以:认为。
(41)为:是。
(42) 会:包围。
(43)观:观赏。
(44)可欣可泣:值得欣喜值得悲泣。
(45)耳:罢了。
(46)没分晓:不懂道理。
(47)钝:迟钝,愚笨。
(48)传奇:这里指明清两代盛行的戏曲。
(49)及:以及。
(50)打油诗词:内容和词句通俗诙谐、不拘平仄韵律的旧体诗词;相传为唐朝张打油所创,因而得名。
(51)亦:也。
(52)复:又。
(53)寓目:观看,过目。
(54)悉:都。
(55)贮:贮藏。
(56)龌龊(wòchuò):不干净,这里有品位低俗的意思。
(57)不得:不能够。
(58)洒然:畅快的样子。
(59)与我何与也:相关[1] 。
(60)暇:空闲。
(61)然:但是。
(62)惟:只有
部分注音
1. 钜(jù)鹿之战
2.《阿房宫赋》阿(ē)房(páng)第二声
3.张睢(suī)阳
4.迄(qì)无佳文
5.垓(gāi)下之会
6.悉贮(zhù)其中
扫描二维码推送至手机访问。
版权声明:本文由古译文网发布,如需转载请注明出处。