盲人过桥
盲人过桥原文及译文
原文
有盲子道涸溪,桥上失坠,两手攀楯,兢兢握固,自分失手必坠深渊已(通“矣”)。过者告之曰:“毋(通“勿”)怖,第放下,即实地也。”盲子不信,握楯长号。久之,力惫,失手坠地。乃自哂(shěn)三声,曰:“嘻!早知即实地,何久自苦耶?”
夫大道甚夷,沈(通“沉”)空守寂,执一隅以自矜严者,视此省哉!(选自《应谐录》)
翻译
有盲人过干涸的溪流,在桥上失足坠落,两手攀住桥栏杆,战战兢兢抓紧,认为失手必定掉入深渊。经过这里的人告诉他说:“你不要怕,尽管放手下来,是平地。”盲人不信,抓着栏杆不停地哭,过了很久,精疲力竭了,失手掉到地上。便自嘲道:“呵!早知道是实地,何必久苦自己呢?”
大道很平实,在黑暗中守着迷茫,执著地呆在角落独自守旧的人,看看这故事该省悟啊!
感悟
勇于探索真理,前途总是一片光明!以不可知论,固守着陈旧的观念,否定一切科学和实证的现实,只能是自欺欺人地寄希望于未知,又或是幻想的来世和天堂。
告诉人们,不要固执己见,作茧自缚,要善于听取别人正确意见,勇于探索创新。社会总是不断向前发展的,“物竞天择,适者生存”,人们的意识形态应顺应时势,看清路子,放大胆子,走自己的路。
启示
① 凡事要勇于尝试,不要被自己凭空想象出来的东西所吓倒!
② 要善于听取别人的意见,不要一意孤行。
翻译句子
(1)毋怖,第放下即实地也.
不要害怕,只管放手,(下面)就是实地了。
(2)久之,力惫,失手坠地.
等了很久,(他)精疲力竭了,便松手坠落到地上。
(3)“嘻!蚤知即实地,何久自苦耶?”
“嘻!早就知道是土地,为什么要自己折磨自己这么久呢?”
3.用原文说说盲子所犯的错误是什么?
夫大道甚夷,沉空守寂,执一隅以自矜严者,视此省哉!
盲人所犯的错误是“两手攀楯,兢兢握固,自分失手,必坠深渊矣。”
寓意
这则寓言告诉人们:1.不要固执己见,作茧自缚,要善于听取别人正确意见,要勇于探索不断创新。
2.社会总是不断向前发展的,“物竞天择,适者生存”,人们的意识形态应顺应时势,敢于大胆创新。
3.当我们遇到困难和挫折时,要敢于尝试,勇于实践,不要被困难或自己假想的困难所吓倒。
原文
有盲子道涸溪,桥上失坠,两手攀楯,兢兢握固,自分失手必坠深渊已(通“矣”)。过者告之曰:“毋(通“勿”)怖,第放下,即实地也。”盲子不信,握楯长号。久之,力惫,失手坠地。乃自哂(shěn)三声,曰:“嘻!早知即实地,何久自苦耶?”
夫大道甚夷,沈(通“沉”)空守寂,执一隅以自矜严者,视此省哉!(选自《应谐录》)
翻译
有盲人过干涸的溪流,在桥上失足坠落,两手攀住桥栏杆,战战兢兢抓紧,认为失手必定掉入深渊。经过这里的人告诉他说:“你不要怕,尽管放手下来,是平地。”盲人不信,抓着栏杆不停地哭,过了很久,精疲力竭了,失手掉到地上。便自嘲道:“呵!早知道是实地,何必久苦自己呢?”
大道很平实,在黑暗中守着迷茫,执著地呆在角落独自守旧的人,看看这故事该省悟啊!
感悟
勇于探索真理,前途总是一片光明!以不可知论,固守着陈旧的观念,否定一切科学和实证的现实,只能是自欺欺人地寄希望于未知,又或是幻想的来世和天堂。
告诉人们,不要固执己见,作茧自缚,要善于听取别人正确意见,勇于探索创新。社会总是不断向前发展的,“物竞天择,适者生存”,人们的意识形态应顺应时势,看清路子,放大胆子,走自己的路。
启示
① 凡事要勇于尝试,不要被自己凭空想象出来的东西所吓倒!
② 要善于听取别人的意见,不要一意孤行。
翻译句子
(1)毋怖,第放下即实地也.
不要害怕,只管放手,(下面)就是实地了。
(2)久之,力惫,失手坠地.
等了很久,(他)精疲力竭了,便松手坠落到地上。
(3)“嘻!蚤知即实地,何久自苦耶?”
“嘻!早就知道是土地,为什么要自己折磨自己这么久呢?”
3.用原文说说盲子所犯的错误是什么?
夫大道甚夷,沉空守寂,执一隅以自矜严者,视此省哉!
盲人所犯的错误是“两手攀楯,兢兢握固,自分失手,必坠深渊矣。”
寓意
这则寓言告诉人们:1.不要固执己见,作茧自缚,要善于听取别人正确意见,要勇于探索不断创新。
2.社会总是不断向前发展的,“物竞天择,适者生存”,人们的意识形态应顺应时势,敢于大胆创新。
3.当我们遇到困难和挫折时,要敢于尝试,勇于实践,不要被困难或自己假想的困难所吓倒。
扫描二维码推送至手机访问。
版权声明:本文由古译文网发布,如需转载请注明出处。