当前位置:首页 > 文言文 > 经典文言文翻译 > 喜雨亭记|苏轼

喜雨亭记|苏轼

苏轼《喜雨亭记》原文及翻译

原文
亭以雨名,志①喜也。古者有喜,则以名物,示不忘也。周公得禾,以名其书;汉武得鼎,以名其年;叔孙胜狄,以名其子。其喜之大小不齐,其示不忘,一也。
余至扶风之明年⑥,始治官舍。为亭于堂之北,而凿池其南,引流种木,以为休息之所。是岁之春,雨麦⑦于岐山之阳,其占为有年。既而弥月⑧不雨⑧,民方以为忧。越三月,乙卯⑨乃雨,甲子又雨,民以为未足。丁卯大雨,三日乃止。官吏相与庆于庭,商贾相与歌于市,农夫相与忭⑩于野,忧者以⑾喜,病者以愈,而吾亭适成。
于是举酒于亭上,以属⑿客而告之,曰:“五日不雨可乎?”曰:“五日不雨则无麦。”“十日不雨可乎?”曰:“十日不雨则无禾。”“无麦无禾,岁且荐⒀饥,狱讼繁兴,而盗贼滋炽。则吾与二三子,虽欲优游⒁以乐于此亭,其可得耶?今天不遗斯民,始旱而赐之以雨。使吾与二三子得相与优游以乐于此亭者,皆雨之赐也。其又可忘耶?”
既以名⒃亭,又从而歌之,曰:“使天而雨珠,寒者不得以为襦;使天而雨玉,饥者不得以为粟。一雨三日,伊谁之力?民曰太守。太守不有,归之天子。天子曰不然,归之造物。造物不自以为功,归之太空。太空冥冥,不可得而名。吾以名吾亭。”
(选自《苏东坡集》)

译文
[1]这座亭子用雨来命名,是为了纪念喜庆的事件。古时候有了喜事,就用它来命名事物,表示不忘的意思。周公得到天子赏赐的稻禾,便用“嘉禾”作为他文章的篇名;汉武帝得了宝鼎,便用“元鼎”称其年号;叔孙得臣打败敌人侨如,便用侨如作为儿子的名字。他们的喜事大小不一样,但表示不忘的意思却是一样的。
我到扶风的第二年,才开始造官邸,在堂屋的北面修建了一座亭子,在南面开凿了一口池塘,引来流水,种上树木,把它当做休息的场所。这年春天,在岐山的南面下了麦雨,占卜此事,认为今年有个好年成。然而此后整整一个月没有下雨,百姓才因此忧虑起来。到了三月的乙卯日,天才下雨,甲子日又下雨,百姓们认为下得还不够;丁卯日又下了大雨,一连三天才停止。官吏们在院子里一起庆贺,商人们在集市上一起唱歌,农夫们在野地里一起欢笑,忧愁的人因此而高兴,生病的人因此而痊愈,而我的亭子也恰好造成了。
于是我在亭子里开酒宴,向客人劝酒而告诉了这件事,问他们道:“五天不下雨可以吗?”他们回答说:‘五天不下雨,就长不成麦子了。”又问“十天不下雨可以吗?”他们回答说:“十天不下雨就养不活稻子了。”“没有麦没有稻,年成自然荒歉了,诉讼案件多了,而盗贼也猖獗起来。那么我与你们即使想在这亭子上游玩享乐,难道可能做得到吗?现在上天不遗弃这里的百姓,刚有旱象便降下雨来,使我与你们能够一起在这亭子里游玩赏乐的,都靠这雨的恩赐啊!这难道又能忘记的吗?”
既用它来命名亭子以后,又接着来歌唱此事。歌词说的是:“假使上天下珍珠,受寒的人不能把它当做短袄;假如上天下白玉,挨饿的人不能把它当做粮食。一场雨下了三天,这是谁的力量?百姓说是太守,太守说没有这力量。归功于天子,天子也否认。归之于造物主,造物主也不把它当作自己的功劳,归之于太空。而太空冥然飘渺,不能够命名它,于是我用它来为我的亭子命名。

注释
加点字
1 、志,纪念。
2 、周成王的同母弟唐叔得一异禾。这种禾是两禾生在不同的田亩上,而合生一穗。于是献给成王,成王送给周公。周公受禾后,作《嘉禾》一篇。《嘉禾》文已佚亡,今《尚书》仅存篇名。(《尚书•周书•微子之命》)

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由古译文网发布,如需转载请注明出处。 


分享给朋友:

“喜雨亭记|苏轼” 的相关文章

新唐书·李贺作诗12个月前 (05-15)
史记·孙子传12个月前 (05-15)
书魏郑公传(曾巩)12个月前 (05-15)
济阴贾人(郁离子)12个月前 (05-15)
兽纪(何景明)12个月前 (05-15)
明史·顾成传12个月前 (05-16)
贻赵廷臣书(张煌言)12个月前 (05-16)
旧唐书·杜暹传12个月前 (05-16)
枯树赋(庾信)12个月前 (05-16)
度量衡考|沈括12个月前 (05-16)
明史·费宏传12个月前 (05-16)
诫外甥书|诸葛亮12个月前 (05-16)
明史·杨瑄传12个月前 (05-16)
吊古战场文(李华)12个月前 (05-17)
旧唐书·任瑰传12个月前 (05-17)
汉书·盖宽饶传12个月前 (05-17)
宋史·李椿传12个月前 (05-17)
芙蕖|李渔12个月前 (05-17)
宋史·叶衡传12个月前 (05-17)
宋史·吴昌裔传12个月前 (05-17)
汉书·晁错传12个月前 (05-18)
送胡叔才序(王安石)12个月前 (05-18)
书左仲甫事(张惠言)12个月前 (05-18)
清史稿·时翔传12个月前 (05-18)
宋史·张咏传12个月前 (05-18)
旧唐书·程知节传12个月前 (05-18)
汉书·卜式传12个月前 (05-18)
宋史·王广渊传12个月前 (05-18)
食旧堂集序(姚鼐)12个月前 (05-18)
醉书斋记(郑日奎)12个月前 (05-18)
原才(曾国藩)12个月前 (05-18)
诫伯禽(周公)12个月前 (05-18)
田真兄弟12个月前 (05-18)
后汉书·梁冀传12个月前 (05-19)
与孙司封书(曾巩)12个月前 (05-19)
南史选译·阮孝绪传12个月前 (05-19)
甄冲(刘义庆)12个月前 (05-19)
超然台记(苏轼)12个月前 (05-19)
明史·张孟男传12个月前 (05-19)
明史·周忱传12个月前 (05-19)
汉书·张敞传12个月前 (05-19)
后汉书·邓训传12个月前 (05-19)
后汉书·梁统传12个月前 (05-19)
烟霏楼记(叶适)12个月前 (05-19)
侯方域《赠丁掾序》12个月前 (05-19)
三国志·温恢传12个月前 (05-19)
清史稿·孙嘉淦传12个月前 (05-19)
史记·西门豹治邺12个月前 (05-20)
明史·赵率教传12个月前 (05-20)
书过善人事(薛福成)12个月前 (05-20)
清史稿·何师俭传12个月前 (05-20)
旧唐书·元行冲传12个月前 (05-20)
晋书·周浚传12个月前 (05-20)
徐霞客《游颜洞记》12个月前 (05-20)
富弼12个月前 (05-20)
旧唐书·刘世让传12个月前 (05-20)
宋史·危稹传12个月前 (05-20)
元史·耶律楚材传12个月前 (05-20)
南史·陈庆之传12个月前 (05-20)
隋书·瘐质传11个月前 (05-21)
明史·杨士奇传11个月前 (05-21)
元史·欧阳玄传11个月前 (05-21)
元史·许衡传11个月前 (05-21)
光武帝临淄劳耿弇11个月前 (05-21)
宋史·王存传11个月前 (05-21)
宋史·扈蒙传11个月前 (05-21)
宋史·谢泌传11个月前 (05-21)
明史·罗伦传11个月前 (05-21)
明史·孙丕扬传11个月前 (05-21)
三国志·武帝纪11个月前 (05-21)
元稹《诲侄等书》11个月前 (05-22)
元史·林兴祖传11个月前 (05-22)
明史·彭时传11个月前 (05-22)
新唐书·杨恭仁传11个月前 (05-22)
周书·于翼传11个月前 (05-22)