当前位置:首页 > 文言文 > 经典文言文翻译 > 蔡孝子传(范浚)

蔡孝子传(范浚)

蔡孝子传(范浚)原文及译文

原文
蔡孝子传
[宋] 范浚
蔡定,字元应,越之会稽人。家世微贫,父革,依郡狱吏佣书以生,力使定学,身劳苦资之,以故定处黌校①,稍稍有称。
郡狱吏一日坐舞文法被系,革以诖误,例在劾中。革年七十余矣,法当免系,鞫胥任泽削其籍年而入之罪,罪且与狱吏等。案具,府奏上之,方待命于朝,故俱久囚,而革不得独决。定窃痛念父当耆年,以非辜圄狴,誓将身赎。数诣府号诉,请代坐狱,弗许;请効命于戎行,弗许;请隶伍符为兵人,弗许。定知父终不可赎也,仰而呼曰:“天乎!将使定坐视父缠徽纆②乎?父耄耋,不应连系;佣书罪,不应与狱吏等。理明矣,而无所云诉。父老而刑,定之生其何益乎?定图死矣,庶有司哀怜,幸而释父,则虽委身重泉,于登天为不殊。”于是预自志铭其墓,又为状若诣府者,结置袂间,皆叙陈致死之由,冀其父之必免也。以建炎元年十二月二十九日,自没河死。府帅闻之,惊曰:“真孝子也。”立命出革,厚为定具棺敛事,而抚周其家。
兰溪范浚曰:呜呼大孝!吾不得而见也,孝若定者,亦今世之所鲜闻也。世之人视亲,若视其妻子之心切焉者,无也。彼惟庸爱在妻子,而斯须之爱在亲。亲有劳苦,不宵一勤其手足代之,其肯杀身以出父于囚牢中乎?今之为人子者,有觞酒豆肉,持羞其亲,则已色然自得,谓为难能之孝,况若定之捐躯活父,其为孝又可究乎?予得定所为志铭与状,感其言情哀至,至为泣下。念定孝若是,是宜见旌于时,而事不上闻,定将无以自见,故为定作传。冀他日万一获私於良史,氏云。
[注]①黌校:学校。②木工所用的绳墨。

【参考译文】
蔡定,字元应,越地会稽人。出身低微贫困,父亲蔡革,靠着给郡里掌管讼案、刑狱的官吏抄书为生,竭力能使蔡定入学,自己劳累而辛苦地资助他,因为这样蔡定在当地游学,渐渐被人们称道。
郡里里掌管讼案、刑狱的官吏一天因为犯了玩弄文字,曲解法律的罪被关押,蔡定因为失误被牵连,按照规定应该被审理。蔡革当时已经七十多岁了,按照法律应当免除关押。负责审问的官吏任泽削除了他的户籍让他坐牢,而且罪行与狱吏相同。官府审理的文书准备好,府衙上奏到刑部,正等待着朝廷的批复,所以一起长期关押,蔡革也不能单独判决。蔡定心痛地想到父亲已经年老,因为冤枉而无辜坐牢,发誓用自己来赎回父亲。多次到府衙号哭陈诉,请求替父亲坐牢,不允许;请求到军队中效命,不允许;请求发配为奴兵,又不允许。蔡定终于知道,父亲最终是赎不回来了,仰面大呼:“天啊,你要让我看着父亲被绳子缠绕(指坐牢)吗?父亲已经老了,不应当受牵连拘捕,被人雇佣写文书,罪名不应当与监狱的官员等同。这个道理很清楚,但我却没有地方伸冤,父亲老了却要受刑,我活着还有什么意义呢?我只想去死,希望有关部门能同情我并释放我的父亲,那么我就是身处九泉之下,西天之上也没有遗憾了。”于是预先在自己的墓上写好墓志铭,又写了状子到府衙里负责断案的人,放在自己的衣袖之间,都写了自己自杀的原因,希望父亲能一定豁免。在建炎元年十二月甲申,自己到河里自杀。府帅(地方军政长官如都督府都督﹑节度使﹑经略使等的一种称谓 )听说这件事,惊叹地说“蔡定真是一个孝顺的儿子啊!”立刻命令释放蔡革,隆重的为蔡定准备棺椁后事,抚慰周济他的家人。
兰溪范浚感叹道:“唉,这真是大孝啊!我没有能够见到,像蔡定这样孝顺的,在今天也是很少听到了。世上人们对待亲父母,像对待自己的妻子和儿女那样真心的已经没有了。那些人只爱自己的妻子和儿女,而只把一点点的爱给予父母。父母劳累困苦的时候,不愿意动动自己的手足来帮助他们,哪里还愿意献出自己的生命来把父亲从监牢救出来呢?现在作为儿子的,买酒买肉,拿着饭菜给父母的,脸色就会露出得意的神情,人们会说这就是难能可贵的孝心,更何况像蔡定那样献出自己的生命让父亲活下来的,这样的孝道现在又到哪里去能找到呢?我得到了蔡定所写墓志铭和申诉状,被他至情至哀的言辞所感动,以至于泣下。我想到像蔡定这样孝顺的人,这在当时是应该被表彰的,但是这样的事情没有被上面知道,蔡定也没有办法让自己被世人所了解,所以为他就写了这篇传。希望有一天万一能被好的史官获得,范氏手书。



扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由古译文网发布,如需转载请注明出处。 


分享给朋友:

“蔡孝子传(范浚)” 的相关文章

聊斋志异·雷曹12个月前 (05-14)
晏子不死君难(左传)12个月前 (05-14)
朱竹君先生传(姚鼐)12个月前 (05-15)
周书·于谨列传12个月前 (05-15)
卖酒者传(魏禧)12个月前 (05-15)
阳桥与鲂(说苑)12个月前 (05-15)
风俗通义·穷通12个月前 (05-15)
楚人学舟(刘元卿)12个月前 (05-15)
隋书·柳彧列传12个月前 (05-15)
周书·贺兰祥传12个月前 (05-15)
史记·孙膑传12个月前 (05-15)
三国志·魏书·邢颙传12个月前 (05-15)
又与焦弱侯(李贽)12个月前 (05-15)
冰雪文序(张岱)12个月前 (05-16)
宋史·刘安世为谏官12个月前 (05-16)
谏吴王书|枚乘12个月前 (05-16)
伯牙与钟子期|列子12个月前 (05-16)
题孔子像于芝佛院12个月前 (05-16)
三国志·吾粲传12个月前 (05-17)
明史·文征明传12个月前 (05-17)
贾生传(侯方域)12个月前 (05-17)
新唐书·鲁炅传12个月前 (05-17)
指南录后序(文天祥)12个月前 (05-17)
周书·赵贵传12个月前 (05-18)
游武夷山记(袁枚)12个月前 (05-18)
旧五代史·罗绍威传12个月前 (05-18)
宋史·岳飞传12个月前 (05-18)
宋史·李周传12个月前 (05-18)
旧唐书·王雄诞传12个月前 (05-18)
王翱秉公12个月前 (05-18)
魏文侯问李克12个月前 (05-19)
养才(苏洵)12个月前 (05-19)
智囊(冯梦龙)12个月前 (05-19)
大义感人(洪迈)12个月前 (05-19)
梁书·胡僧祐传12个月前 (05-19)
宋史·李万超传12个月前 (05-19)
晋书·陆玩传12个月前 (05-19)
明史·陶安传12个月前 (05-19)
与王昆绳书(方苞)12个月前 (05-19)
宋史·徐梦莘传12个月前 (05-19)
古文观止·报燕王书11个月前 (05-20)
汉书·尹赏传11个月前 (05-20)
宋史·徐中行传11个月前 (05-20)
明史·张汉卿传11个月前 (05-20)
宋史·李继勋传11个月前 (05-20)
史记·袁盎者传11个月前 (05-20)
史记·商鞅变法11个月前 (05-20)
治狱(龚自珍)11个月前 (05-20)
苏轼《荀卿论》11个月前 (05-21)
明史·杨士奇传11个月前 (05-21)
欧阳晔传11个月前 (05-21)
宋史·洪天锡传11个月前 (05-21)
晋书·魏舒传11个月前 (05-21)
后汉书·杨琁传11个月前 (05-21)
旧唐书·乌重胤传11个月前 (05-21)
隋书·杨尚希传11个月前 (05-21)
三国志·武帝纪11个月前 (05-21)
明史·贺逢圣传11个月前 (05-21)
新唐书·刘玄佐传11个月前 (05-21)
吕氏春秋·正名11个月前 (05-22)
魏书·司马楚之传11个月前 (05-22)
周书·苏绰传11个月前 (05-22)
明史·余懋衡传11个月前 (05-22)
元稹《诲侄等书》11个月前 (05-22)
明史·周镳传11个月前 (05-22)
元史·林兴祖传11个月前 (05-22)
新唐书·毕诚传11个月前 (05-22)
明史·李汝华传11个月前 (05-22)
史记·晁错传11个月前 (05-22)
三国志·韦曜传11个月前 (05-22)