当前位置:首页 > 名言名句 > 古代长句译注 > 或问:“虚灵”二字如何分别?曰:惟虚故灵。顽金无声,铸为钟磬则有声;钟磬有声,实之以物则无声。圣心无所不有而一无所有,故“感而遂通天下之故”。

或问:“虚灵”二字如何分别?曰:惟虚故灵。顽金无声,铸为钟磬则有声;钟磬有声,实之以物则无声。圣心无所不有而一无所有,故“感而遂通天下之故”。

【名句】或问:“虚灵”二字如何分别?曰:惟虚故灵。顽金无声,铸为钟磬则有声;钟磬有声,实之以物则无声。圣心无所不有而一无所有,故“感而遂通天下之故”

【译文】有人问:“虚”“灵”二字如何分别?我回答说:只有虚才能灵。没经过铸造的金属不会发声,铸为钟磬则会发声;钟磬会发声,里面塞满了东西则不会发声。圣人的心无所不有又一无所有,所以能感通天下的事物。

注释

【注释】①感而遂通天下之故:语出《周易·系辞上》。故,事,意谓有感必应,通解天下万事。

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由古译文网发布,如需转载请注明出处。 


分享给朋友:

“或问:“虚灵”二字如何分别?曰:惟虚故灵。顽金无声,铸为钟磬则有声;钟磬有声,实之以物则无声。圣心无所不有而一无所有,故“感而遂通天下之故”。” 的相关文章